Results for make me a question translation from English to Greek

English

Translate

make me a question

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

a question

Greek

να πάρουν όλα το δρόμο τους

Last Update: 2015-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

emily asked me a question.

Greek

Η emily μου ρώτησε μια ερώτηση.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ask us a question

Greek

Υποβολή ερώτησης

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you asked me a question about salaries.

Greek

Ίσως έχουν δίκιο, ίσως όχι.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

please make me a cup of coffee.

Greek

Κάνε μου ένα καφεδάκι.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you make me batty

Greek

να μου κάνει τρελλός

Last Update: 2016-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are asking me a question which i cannot answer.

Greek

στην asean.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr papadimoulis asked me a question, which i will now answer.

Greek

Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. - (fr) Ο κ. Παπαδημούλης μου έθεσε ένα ερώτημα στο οποίο τώρα θα απαντήσω.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr vallvé, rather than asking me a question, you gave me encouragement.

Greek

Αυτός είναι ο λόγος που αυτός ο διάλογος είναι πάντα θετικός.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr wynn asked me a question about the figure of eur 5.5 billion.

Greek

Ο κ. wynn μου είχε θέσει μία ακόμη ερώτηση σχετικά με το ποσό των 5,5 δις ευρώ.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr van velzen asked me a question about the applicability of subsidiarity in this field.

Greek

Ο κ. van velzen μου έκανε μία ερώτηση για τη δυνατότητα εφαρμογής της επικουρικότητας σε αυτό το πεδίο.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

activity "how does it make me feel?"

Greek

Δραστηριότητα "Πώς με κάνει να νιώθω;"

Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

mr president, i should like to reply to mrs theato, who asked me a question just now.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να απαντήσω στην κυρία theato, η οποία μου έθεσε ένα ερώτημα πριν από λίγο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

someone asked me a question about the global financial tax, about the tax on financial movements.

Greek

Κάποιος μου έθεσε μια ερώτηση σχετικά με τον παγκόσμιο χρηματοοικονομικό φόρο, σχετικά με τον φόρο επί των χρηματοοικονομικών κινήσεων.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

then, mr marinos asked me a question on the ability of the committee on petitions to access documents.

Greek

Ο κ. Μαρίνος, τέλος, μου έθεσε ένα ερώτημα για την πρόσβαση της Επιτροπής Αναφορών στα έγγραφα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

how does my mother's hug make me feel?

Greek

Πώς με κάνει να νιώθω η αγκαλιά της μητέρας μου;

Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr brinkhorst asked me a question about the willingness of the dutch presidency to contribute to a mutual understanding of these issues.

Greek

Ο κ. brinkhorst μου έθεσε ένα ερώτημα σχετικά με την προθυμία της ολλανδικής προεδρίας να συμβάλλει σε μια αμοιβαία κατανόηση των θεμάτων αυτών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is, for me, a question of providing our citizens with honest and full information about the products which they are consuming.

Greek

Κατά τη γνώμη μου, το ζήτημα είναι να παρέχουμε στους πολίτες μας ειλικρινείς και πλήρεις πληροφορίες σχετικά με τα προϊόντα που καταναλώνουν.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it makes me optimistic.

Greek

Μου δίνει αισιοδοξία.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

that makes me very happy.

Greek

Από ό, τι βλέπω, δεν φαίνεστε ικανοποιημένος, και χαίρομαι γι' αυτό.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,729,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK