From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mild reversible skin reactions manifesting as rash,
Ήπιου βαθμού αναστρέψιμες δερματικές αντιδράσεις εκδηλούμενες ως εξάνθημα, Διαταραχές του ανοσοποιητικού συστήματος:Αλλεργικές αντιδράσεις.
online hate speech is one of the most prevalent ways of manifesting racist and xenophobic attitudes.
Η ρητορική μίσους με ηλεκτρονικά μέσα είναι ένας από τους πλέον συνηθισμένους τρόπους εκδήλωσης ρατσιστικής και ξενόφοβης συμπεριφοράς.
plainly, until recently the labour market was manifesting signs of labour shortage- particularly for unskilled and menial work.
Είναι φανερό ότι μέχρι πρόσφατα η αγορά εργασίας παρουσίαζε ελλείψεις, ιδίως όσον αφορά την ανειδίκευτη εργασία και τα βαρέα επαγγέλματα.
particular negotiating skill will be required in view of the background of difficulties that are manifesting themselves and the mutually opposing interests with regard to support measures.
Ειδικά ενόψει των προβλημάτων που διαγράφονται στον ορίζοντα και ενόψει των αντικρουόμενων συμφερόντων, όσον αφορά τις ενισχύσεις, θα απαιτηθεί ιδιαίτερη επιδεξιότητα στους χειρισμούς των διαπραγματεύσεων.
the street criminals of the future will be just one outcome of the influence of aggressive games on behaviour, psychology and late-manifesting habits.
Οι εγκληματίες του δρόμου στο μέλλον θα είναι απλώς ένα από τα αποτελέσματα της επιρροής των επιθετικών παιχνιδιών στη συμπεριφορά, την ψυχολογία και στις συνήθειες που εκδηλώνονται όψιμα.
intensified competition for raw materials among processors, manifesting itself in the form of higher prices and diversion of materials to new destinations for primary and secondary resources;
ο ενισχυμένος ανταγωνισμός μεταξύ των μεταποιητών για πρώτες ύλες, ο οποίος εκδηλώνεται με τη μορφή των υψηλότερων τιμών και της εκτροπής των υλικών σε νέους προορισμούς για πρωτογενείς και δευτερογενείς πόρους·
cooperation across member states is a fundamental aspect of equal and works well, manifesting itself at a number of levels: between development partnerships and thematic networks.
Η συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών αποτελεί θεμελιώδες στοιχείο της πρωτοβουλίας equal, λειτουργεί δε σωστά και εκδηλώνεται σε πολλά επίπεδα: μεταξύ των αναπτυξιακών συμπράξεων και μεταξύ των θεματικών δικτύων.
hbv reactivation is defined as an abrupt increase in hbv replication manifesting as a rapid increase in serum hbv dna level or detection of hbsag in a person who was previously hbsag negative and anti-hbc positive.
Επανενεργοποίηση του hbv ορίζεται ως μια απότομη αύξηση της αντιγραφής του ΗΒv που εκδηλώνεται ως μια ταχεία αύξηση του επιπέδου του hbv dna στον ορό ή ανίχνευση hbsag σε ένα άτομο που ήταν προηγουμένως hbsag αρνητικό και αντί-hbc θετικό.
in patients with unrecognised dpd deficiency treated with capecitabine, life-threatening toxicities manifesting as acute overdose may occur (see section 4.9).
Σε ασθενείς με μη αναγνωρισμένη έλλειψη dpd που έλαβαν θεραπεία με καπεσιταβίνη, μπορούν να εκδηλωθούν απειλητικές για τη ζωή τοξικότητες που εκδηλώνονται ως οξεία υπερδοσολογία (βλ. παράγραφο 4.9).
it is a threat to the credit recession: there is a danger that the debt and bank crisis will become an all-embracing economic crisis, manifesting itself in hunger, unemployment and poor social health.
Είναι μια απειλή στην πιστωτική ύφεση: υπάρχει κίνδυνος το χρέος και η κρίση των τραπεζών να μετατραπούν σε μια ευρεία οικονομική κρίση, που εκδηλώνεται με την πείνα, την ανεργία και τη κακή κοινωνική υγεία.
and, notwithstanding all the commitments necessary to turn it into a parliament resolution, mrs kreissl-dörfler 's report has succeeded in making a concrete contribution by manifesting an openly critical position regarding the process and its result.
Και η έκθεση του συναδέλφου kreissl-dφrfler, παρ' όλους τους αναγκαίους συμβιβασμούς για να μπορέσει να εγκριθεί ως ψήφισμα αυτού του Σώματος, κατάφερε να συγκεκριμενοποιήσει την παραπάνω συμβολή χάρη στη σαφώς κριτική της στάση απέναντι στη διαδικασία που μεθοδεύθηκε και στα αποτελέσματά της.