From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
above all, we should not distort competition by applying state intervention or even market allocation orders.
Προπάντων δεν πρέπει να στρεβλωθεί ο ανταγωνισμός μέσω κρατικών παρεμβάσεων και διατάξεων που στοχεύουν στο μοίρασμα της αγοράς.
appropriately designed fiscal incentives encourage a flexible and responsive market allocation of r&d investment between competing technologies and sectors and entail less interference in the market.
Τα ορθώς προγραμματιζόμενα φορολογικά κίνητρα ενθαρρύνουν την ευέλικτη και ευπροσάρμοστη διάθεση των επενδύσεων Ε&Α μεταξύ ανταγωνιστικών τεχνολογιών και κλάδων και συνεπάγονται λιγότερες παρεμβάσεις στην αγορά.
furthermore, it avoids wasting their skills if there are no vacancies in their specific field in the member state that granted them protection, leading to a more efficient labour market allocation.
Επιπλέον, αποφεύγεται η σπατάλη των δεξιοτήτων τους, εάν δεν υπάρχουν κενές θέσεις εργασίας στον ειδικό τομέα τους στο κράτος μέλος που τους έχει χορηγήσει προστασία, γεγονός που συνεπάγεται αποδοτικότερη κατανομή της αγοράς εργασίας.
efficiency gains that only benefit the parties or cost savings that are caused by output reduction or market allocation are not sufficient to meet the criteria of article 101(3).
Η βελτίωση της αποτελεσματικότητας που ωφελεί μόνον τα μέρη ή η εξοικονόμηση κόστους που οφείλεται στη μείωση της παραγωγής ή στην κατανομή της αγοράς δεν αποτελούν επαρκή βάση για την εκπλήρωση των κριτηρίων του άρθρου 101 παράγραφος 3.
brazil, in particular, indicated its openness towards negotiations, although the representatives from the african countries emphasized the merits of the existing market-allocation-based agreement.
Οι δύο κυριότεροι επιδιωκόμενοι στόχοι είναι, αφενός, η μείωση της έλλειψης τροφίμων και, αφετέρου, η διάδοση της τεχνογνωσίας και η μεταβίβαση της τεχνολογίας.
joint purchasing arrangements restrict competition by object if they do not truly concern joint purchasing, but serve as a tool to engage in a disguised cartel, that is to say, otherwise prohibited price fixing, output limitation or market allocation.
Οι συμφωνίες από κοινού προμήθειας συνιστούν περιορισμό του ανταγωνισμού, εάν δεν αφορούν πραγματικά από κοινού προμήθεια, αλλά χρησιμοποιούνται για να συγκαλύψουν μια σύμπραξη, δηλαδή πρακτικές που απαγορεύονται υπό άλλες συνθήκες, όπως καθορισμό των τιμών, περιορισμό της παραγωγής ή κατανομή της αγοράς.
the foregoing discussion suggests that although there are dangers in trying to distort market allocations, there are also powerful arguments for trying to improve the use of resources in less favoured regions by stimulating investment.
Πρέπει, όμως, να αναγνωριστεί ότι οι διαρθρωτικές πολιτικές, υπό την ευρύτατη έννοια του όρου, μπορεί να μην αρκούν να επιτύχουν ισότητα ευκαιριών με τους διαθέσιμους σήμερα πόρους του προϋπολογισμού.
r&d agreements restrict competition by object if they do not truly concern joint r&d, but serve as a tool to engage in a disguised cartel, that is to say, otherwise prohibited price fixing, output limitation or market allocation.
Οι συμφωνίες Ε&Α έχουν ως αντικείμενο τον περιορισμό του ανταγωνισμού, εάν δεν αφορούν πραγματικά από κοινού Ε&Α, αλλά χρησιμοποιούνται για να συγκαλύψουν μια σύμπραξη, δηλαδή πρακτικές που απαγορεύονται υπό άλλες συνθήκες, όπως καθορισμό των τιμών, περιορισμό της παραγωγής ή κατανομή της αγοράς.
because the claimed efficiencies in the form of economies of scale and improving production technology are only linked to the market allocation, they are unlikely to outweigh the restrictive effects, and therefore the agreement would not meet the criteria of article 101(3).
Επειδή η εικαζόμενη βελτίωση της αποτελεσματικότητας, υπό μορφή οικονομιών κλίμακας και βελτίωσης της τεχνολογίας των προϊόντων, συνδέεται μόνον με την κατανομή της αγοράς, δεν είναι πιθανό να αντισταθμίσει τα αποτελέσματα περιορισμού του ανταγωνισμού και, επομένως, η συμφωνία δεν θα πληροί τα κριτήρια του άρθρου 101 παράγραφος 3.