Results for meaning of responsibility in greek ... translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

meaning of responsibility in greek word

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

xapa meaning in greek

Greek

xapa meaning in greek

Last Update: 2020-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

purcchase now meaning in greek

Greek

ευάλωτες έννοια στην ελληνική

Last Update: 2015-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in greek

Greek

στα ελληνικά

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

in greek:

Greek

στην ελληνική:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

* in greek.

Greek

* in greek.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

-in greek:

Greek

-στην αγγλική γλώσσα:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

modpodge in greek

Greek

mod podge στα ελληνικά

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eleftheroudakis (in greek).

Greek

eleftheroudakis (in greek).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cooperation/context greek word

Greek

συνεργασία/context greek word

Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ensuring adequate allocation of responsibility in exceptional circumstances

Greek

Εξασφάλιση επαρκούς κατανομής ευθυνών σε έκτακτες περιστάσεις

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is not an inspiring example of responsibility in action.

Greek

Αυτό δεν αποτελεί σίγουρα φωτεινό παράδειγμα ευθύνης εν δράσει.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

those holding positions of responsibility in educational organisations;

Greek

οι διευθύνοντες των εκπαιδευτικών οργανώσεων,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the concentration of responsibility in the hands of a minority should be broken.

Greek

Πρέπει να αντιστραφεί η τάση να συγκεντρώνονται οι ευθύνες σε λίγους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

however, the european union also has a great deal of responsibility in this area.

Greek

Όμως και η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει εδώ μεγάλη ευθύνη.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the first relates to our assumption of responsibility in the event of these catastrophes.

Greek

Το πρώτο αφορά την ανάληψη του μεριδίου των ευθυνών μας σε αυτές τις καταστροφές.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

during 1997 further consideration was given to the sharing of responsibility in these areas .

Greek

Óôïí ôïìÝá ôùí ÷ ñçìáôïïéêïíïìéêþí ëïãáñéáóìþí , ç íïìéêÞ õðï ÷ ñÝùóç ðïõ ðñïâëÝðåôáé óôï ÅÓÏË 95 áöïñÜ óõ ÷ íüôçôá ìéá öïñÜ ôï Ýôïò .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a word only used in greek language and cannot be translated.

Greek

φιλότιμο

Last Update: 2013-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

has held several posts of responsibility in departmental and regional federations of farmers' unions.

Greek

Κατέλαβε πολλές υπεύθυνες θέσεις σε νομαρχιακές και περιφερειακές ομοσπονδίες συνδικάτων ιδιοκτητών γεωργικών εκμεταλλεύσεων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the geographical area of responsibility in the requesting member state where the teams will be deployed;

Greek

τη γεωγραφική περιοχή ευθύνης στο αιτούν κράτος μέλος, όπου θα αποσταλούν οι ομάδες,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

in greek, the word "person" literally means "he who looks upwards".

Greek

‘Άνθρωπος’ σημαίνει στα ελληνικά ‘αυτός που κοιτάζει ψηλά’.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,790,783,601 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK