From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no job at that time
Χωρίς απασχόληση την περίοδο εκείνη
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
1 available at that time .
Εκείνη την περίοδο δεν υπήρχαν διαθέσιµες ενδείξεις όσον αφορά τα ποσά που αντιστοιχούσαν στο κάθε έτος .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
we did nothing at that time.
Τότε, δεν κάναμε τίποτα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
at that time, we rejected it.
tότε την είχαμε απορρίψει.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that was the position at that time.
Αυτή ήταν η θέση τότε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
at that time, parliament was split.
Τότε το Κοινοβούλιο ήταν διχασμένο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the texts were valid at that time.
Τα κείμενα ήταν τότε έγκυρα.
Last Update: 2013-07-09
Usage Frequency: 17
Quality:
at that time, he was prefect of rome.
Την εποχή εκείνη ήταν prefect της Ρώμης.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
at that time mr chanterie was the rapporteur.
Εκείνη την εποχή ο κ. chanterie ήταν εισηγητής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
at that time, the 2001 agreement had expired.
Κατά την ημερομηνία αυτή, η σύμβαση του 2001 είχε πάψει να ισχύει.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
no-one challenged our competence at that time.
Κανένας δεν αμφισβήτησε την αρμοδιότητά μας τότε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
at that time verlipack was experiencing financial difficulties.
Κατά την εποχή εκείνη, o verlipack αντιμετώπιζε οικονομικές δυσχέρειες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
as was mentioned at that time, this proposal was based on article 118-a of the treaty.
Και η εν λόγω πρόταση —όπως αναφέρθηκε τότε— είχε ως βάση το Άρθρο 118Α της Συνθήκης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: