Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rt militarization of space (0816)
ΝΤ2 πολεμικό ελικόπτερο rt ελικόπτερο (4826)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
parliament resolution on the militarization of iran.
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τον επανεξοπλισμό του Ιράν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
rt rt public international law militarization of space space policy
< — φοιτητής ΝΤ1 αλλοδαπός φοιτητής φοιτητής, αλλοδαπός — (3216)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
is there not a great risk that this could involve a militarization of the eu cooperation?
Δεν υπάρχει μεγάλος κίνδυνος να μπορεί να συνεπάγεται αυτό στρατιωτικοποίηση της κοινοτικής συνεργασίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
some changes to the security section of the document propose greater militarization of the european union.
Ορισμένες από τις αλλαγές που περιλαμβάνονται στο τμήμα του εγγράφου το σχετικό με την ασφάλεια προτείνουν μεγαλύτερη στρατιωτικοποίηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
secondly there must be no militarization of space, with billions devoured by senseless technological wastage.
Ο ψυχρός πόλεμος στρέφεται εναντίον μας και διεξάγεται από τη Σοβιετική Ένωση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this, to me, is a grim reminder of the alarming condition of american society and of its militarization.
Αυτό είναι για μένα ένα κακό σήμα κινδύνου για την κατάσταση στην οποία βρίσκεται η αμερικανική κοινωνία και για το μιλιταρισμό της κοινωνίας αυτής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
firstly, there is the continuing colonial war involving the purchase of expensive weapons and militarization by the dergue.
(Το Σώμα συμφωνεί για την μη διεξαγωγή συζητήσεως)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this is totally misleading. some changes to the security section of the document propose greater militarization of the european union.
Αυτό έχει καθοριστική σημασία για τη σταθερότητα και την ασφάλεια της ηπείρου μας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
since the beginning of the year, serious violations of human rights, the militarization of the area and the presence of paramilitary groups have been common.
Από τις αρχές του έτους, οι σοβαρές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, η στρατικοποίηση της περιοχής και η παρουσία παραστρατιωτικών ομάδων, αποτελεί σύνηθες φαινόμενο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in view of the critical demographic pressure in the region, the combination of this genocidal ideology and the advanced militarization of society creates an explosive political mixture.
Έχοντας υπόψη την κρίσιμη δημογραφική πίεση στην περιοχή, ο συνδιασμός αυτής της γενοκτονικής ιδεολογίας με την αυξανόμενη στρατιωτικοποίηση της κοινωνίας δημιουργεί ένα εκρηκτικό πολιτικό μίγμα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the eu reiterates its condemnation in the strongest terms of the brutal crackdown by the syrian government which risks taking syria down a very dangerous path of violence, sectarian clashes and militarization.
Η ΕΕ επαναλαμβάνει ότι καταδικάζει απερίφραστα τις βάναυσες επιχειρήσεις καταστολής που έχει εξαπολύσει η συριακή κυβέρνηση, η οποία κινδυνεύει να οδηγήσει τη Συρία σε έναν πολύ επικίνδυνο δρόμο βίας, σεκταριστικών συγκρούσεων και στρατιωτικοποίησης.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i do not know how someone living in the dark ages, who believes in military blocs, global militarization and imperialism can be considered a visionary. it is a ludicrous thought.
Θα πρέπει να τη δούμε και σαν ενα βήμα προς μια πιο ενοποιημένη ευρωπαϊκή ταυτότητα σε σχέση με τα θέματα πολιτικής της ασφάλειας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
recently, air traffic controllers in greece were threatened by the greek minister of transport with compulsory alteration of their professional relations, the threat of militarization, unless they stop applying air transport regulations.
Στον ουρανό όμως της Ιταλίας διασταυρώνονται γραφειοκρατικά και οικονομικά προβλήματα που επιβραδύνουν την πτήση προς τη λειτουργική ένταξη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
to the mexican government i say: you tell us you wish to end excessive militarization, to disarm the armed groups, to welcome bona fide international assistance and to promote the rights of indigenous people.
Στην κυβέρνηση του Μεξικού λέω: μας λέτε ότι επιθυμείτε να σταματήσετε την υπέρμετρη στρατιωτικοποίηση, να αφοπλίσετε τις οπλισμένες ομάδες, να δεχθείτε την καλοπροαίρετη διεθνή βοήθεια και να προωθήσετε τα δικαιώματα των αυτοχθόνων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
nt3 abm agreement nt3 salt agreement nt3 start negotiations nt2 force reduction nt2 nuclear non-proliferation nt3 creation of nuclear-free zones nt3 peace zone nt1 euro-missile nt1 european security nt1 militarization of space
4406 απασχόληση πολιτική της απασχόλησης επιμερισμός θέσης εργασίας άνεργος ενισχύσεις για την απασχόληση
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
* philip a. kuhn, "rebellion and its enemies in late imperial china; militarization and social structure, 1796–1864" (cambridge, mass.,: harvard university press, 1970).
* philip a. kuhn, "rebellion and its enemies in late imperial china; militarization and social structure, 1796–1864" (cambridge, mass.,: harvard university press, 1970).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting