Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that is my greatest concern.
Αυτή είναι η μεγαλύτερη ανησυχία μου.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this is now our greatest concern.
Αυτή είναι τώρα η μεγαλύτερη ανησυχία μας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
methylmercury is therefore the form of greatest concern.
Για το λόγο αυτό, ο μεθυλυδράργυρος αποτελεί πηγή ιδιαίτερων ανησυχιών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this is in fact my greatest concern.
Αυτή είναι ουσιαστικά και η μεγαλύτερη ανησυχία μου.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
employment is an issue which is of the greatest concern.
( Χειροκροτήματα) Η απασχόληση είναι ένα θέμα τεράστιου ενδιαφέροντος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in the case of the directive on wild birds, the manifestations of non-implementation of greatest concern to the commission are:
Στη περίπτωση της μη εφαρμογής της συγκεκριμένης οδηγίας η Επιτροπή ανησυχεί ιδιαίτερα για τα εξής σημεία:
the environment is now one of the issues of greatest concern to the member states, the public at large and the multilateral system.
Το περιβάλλον είναι σήμερα ένα από τα θέματα που απασχολούν περισσότερο τα κράτη, τους πολίτες και τους πολυμερείς οργανισμούς.
the transport sector is practically 100% dependent on oil, the energy source of greatest concern from a security of supply viewpoint.
Ο τομέας των μεταφορών εξαρτάται σχεδόν σε ποσοστό 100% από το πετρέλαιο, την πηγή ενέργειας που δημιουργεί τη μεγαλύτερη ανησυχία από άποψη ασφάλειας εφοδιασμού.
of greatest concern is the lack of foresight for future generations and the desire of no one to take ownership or responsibility, but instead to blame others.
Το ανησυχητικό είναι η έλλειψη πρόβλεψης για τις μελλοντικές γενιές και η επιθυμία να μην αναλάβει κανείς την υπαιτιότητα ή την ευθύνη, αλλά να κατηγορεί αντίθετα τους άλλους.
under the structural funds, areas of greatest need are identified and selected on regional criteria.
Στο πλαίσιο των διαρθρωτικών ταμείων, καθορίζονται και επιλέγονται βάσει περιφερειακών κριτηρίων οι περιοχές με τις μεγαλύτερες ανάγκες.
of greatest concern to us is the fact that the report by the european environment agency states that unless decisions are taken immediately, by 2010 emissions will increase by 6%.
Μας απασχολεί, κυρίως, το ότι στην έκθεση της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Περιβάλλοντος αναφέρεται ότι αν δεν ληφθούν άμεσα αποφάσεις, το 2010 οι εκπομπές θα έχουν αυξηθεί κατά 6%.