From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for a while
pros kairon
Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 2
Quality:
insert a while template
Εισαγωγή ποτύπου while
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
once in use:
Μετά τη πρώτη χρήση:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
"every once in a while we saw men carrying bags in and out.
«Πότε-πότε βλέπαμε άνδρες να μεταφέρουν σακούλες μέσα και έξω.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
once in september
Μία φορά το Σεπτέμβριο
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
loading interface data. please retry in a while.
Φόρτωση δεδομένων. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σε λίγο.
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the group met once in 2000.
Αυτή η ομάδα συνεδρίασε μία φορά το 2000.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this reform is a once-in-a-generation programme.
Η παρούσα μεταρρύθμιση αποτελεί πρόγραμμα συντελούμενο μία φορά στη διάρκεια γενεάς.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
scintimun should only be used once in a patient’s lifetime.
Το scintimun πρέπει να χρησιμοποιηθεί μόνο μία φορά καθόλη τη διάρκεια ζωής του ασθενή.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
however, do not inject more than once in a 7-day period.
Ωστόσο, μην κάνετε περισσότερες από μία ένεση μέσα σε μια περίοδο 7 ημερών.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vomiting: if you vomit more than once in a 24-hour time period.
Έμετος: αν κάνετε έμετο περισσότερο από μια φορά σε περίοδο ενός 24ώρου.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
once in a while, we are unanimous in expressing our approval of an initiative and a wish for it to be supported and continued in the future.
Μερικές φορές, έστω και σπανίως, εκτιμούμε όλοι μας θετικά μία πρωτοβουλία και συμφωνούμε ότι θα πρέπει να υποστηριχθεί και να επαναπροταθεί στο μέλλον.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i would expect us not just to have special occasions when the council goes there once in a while by mistake and sees what is happening in the committee.
Αναμένω από το Συμβούλιο να μην ενδιαφέρεται μόνο σε εορταστικές εκδηλώσεις για τις δραστηριότητες της επιτροπής αυτής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
yet it would add to this par liament's credibility if it were to show its. teeth once in a while in instances when it is able to do so.
Αυτό θα έχει νόημα μόνο σε περίπτωση που το Κοινοβούλιο χρησιμοποιήσει τις δυνατότητες αυτοκάθαρσης που διαθέτει, και ενισχύσει την αξιοπιστία του.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we can only improve the effectiveness of our budgetary control system by making it absolutely clear who is actually responsible and perhaps by taking a brave decision once in a while.
Η επίδραση του ελέγχου του προϋπολογισμού μας μπορεί να βελτιωθεί μόνο αν καταστήσουμε σαφές ποιός είναι κάθε φορά ο πραγματικός υπεύθυνος και αν παίρνουμε πότε-πότε μια θαρραλέα απόφαση!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
nevertheless, in this case i entirely agree with my colleague, friend and fellow countryman mr blokland that once in a while we need to put our own house in order here.
Και ακόμα, εδώ συμφωνώ απόλυτα με τον συνάδελφο, φίλο και συμπατριώτη μου blokland, πρέπει να σκουπίζουμε καμιά φορά και τη δική μας αυλή.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
at this point i would also like to praise director mitsos from the commission, who really handled it well. praising the commission is something we ought to do once in a while these days!
Στο σημείο αυτό θα ήθελα να επαινέσω τον Διευθυντή Μήτσο από την Επιτροπή- σε καιρούς σαν κι αυτούς θα πρέπει να επαινέσει κανείς την Επιτροπή μόνο μια φορά- ο οποίος τα κατάφερε εδώ πολύ καλά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it could get involved in the negotiations once in a while, rather than simply saying, 'we'll let the commissioner get on with it until he finally comes up with something'.
Θα μπορούσε να εμπλακεί στις διαπραγματεύσεις κατά διαστήματα, αντί να πει απλώς "θα αφήσουμε τον Επίτροπο να ασχοληθεί με αυτό έως ότου τελικά σκεφτεί κάτι καλύτερο".
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
every once in a while, the tycoon speaks through his lawyers, claiming that he is a victim of political persecution launched against him because he has become "the most dangerous opponent of the ruling coalition".
Κάθε τόσο, ο μεγιστάνας μιλά μέσω των δικηγόρων του, υποστηρίζοντας ότι είναι θύμα πολιτικής δίωξης που ξεκίνησε εναντίον του επειδή αποτελούσε πλέον "τον πιο επικίνδυνο αντίπαλο του κυβερνώντος συνασπισμού".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for this reason, i welcome the fact that this adjustment, which is essentially a technical one, and which is necessitated by enlargement, offers us an opportunity, for once in a while, to sing the praises of the small country in europe.
Γι' αυτό χαίρομαι ιδιαίτερα που αυτή η τεχνική, ουσιαστικά, προσαρμογή που οφείλεται στη διεύρυνση, μας δίνει την ευκαιρία να υμνήσουμε τα μικρά κράτη στην Ευρώπη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: