Results for one moment to make acall the customer translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

one moment to make acall the customer

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

business law barriers from one moment to the next.

Greek

'Ελεύθερη κυκλοφορία τών εμπορευμάτων

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

can such issues be solved from one moment to the next, or even in six months?

Greek

Εσείς τί κάνατε στο σπίτι σας για την ανεργία όταν έχετε 3 εκατομμύρια ανέργους; Τί κάνατε για την Γιου­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

nor is it a matter of political positioning which may change from one moment to the next.

Greek

Ούτε πρόκειται για μια πολιτική τοποθέτηση που μπορεί να αλλάξει από τη μια στιγμή στην άλλη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

madam president, i think this is the right moment to make a remark.

Greek

kυρία Πρόεδρε, νομίζω πως τώρα είναι η σωστή χρονική στιγμή για να κάνω μια επισήμανση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

mr president, this is never the most gratifying moment to make speeches of this kind.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, δεν είναι αυτή η καλύτερη στιγμή για τέτοιου είδους ομιλίες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

events that prove to be historic de velop step by step, event by event, from one moment to the next.

Greek

Το ευρώ θα συμβάλλει σε αυτό εάν έχουμε την πολιτική βούληση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

our assembly could have taken advantage of this exceptional moment to make the voice of europe heard in a plea for peace.

Greek

Τα αποτελέσματα όμως θα φανούν, καθώς ελπίζουμε, κατά την επόμενη Προεδρία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as i know you, mr lindqvist, i do not doubt for one moment that you will make a further attempt to make things move in the weeks and months to come.

Greek

Καθώς σας γνωρίζω, κ. lindqvist, δεν αμφιβάλλω ούτε για ένα λεπτό ότι θα προσπαθήσετε εκ νέου να κινήσετε την κατάσταση κατά τις επόμενες εβδομάδες και τους επόμενους μήνες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

but because of the complexity of the situation it is too early at the moment to make specific statements on content.

Greek

Επειδή όμως η κατάσταση είναι πολυσύνθετη, είναι σήμερα πολύ νωρίς να δοθούν ακριβή στοιχεία σχετικά με τα περιεχόμενα

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

however, the secretary general did not hesitate for one moment to come and outline to us his achievements and his plans.

Greek

Διατηρούμε αμφιβολίες σχετικά με τα νούμερα των υπολοίπων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

therefore it is very difficult at the present moment to make any conclusive statements about the influence of the concerned occupational safety and health legislation on the competitiveness of the enterprises.

Greek

Επομένως είναι πολύ δύσκολο τη δεδομένη στιγμή να εξαχθούν συμπεράσματα σχετικά την επιρροή της νομοθεσίας για την υγεία και την ασφάλεια στην ανταγωνιστικότητα των επιχειρήσεων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allow me just for a moment to make the following specific observations, particularly referring to points 2 and 4, dealing with the people-centred approach and the environment.

Greek

Επιτρέψτε μου μόνο για μία στιγμή να εκφράσω τις ακόλουθες ειδικές παρατηρήσεις, ιδιαίτερα σχετικά με τα σημεία 2 και 4 που αναφέρονται σε μια προσέγγιση με επίκεντρο τους λαούς και το περιβάλλον.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the reason i would like to take just one moment to reply to mrs oomen-ruijten is this: i want her to be absolutely sure about two things.

Greek

Θα ήθελα μόνο ένα λεπτό για να απαντήσω στην κ. oomen-ruijten και να την διαβεβαιώσω για δύο πράγματα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

if you had questions about your and my and other people 's colonial past, then that was the moment to ask them, to make your remarks and to formulate your criticisms.

Greek

Αν είχατε ερωτήσεις για το δικό σας ή το δικό μου ή το αποικιοκρατικό παρελθόν άλλων λαών, τότε έπρεπε να τον ερωτήσετε εκείνη την ώρα, να κάνετε τα σχόλιά σας και να διατυπώσετε την κριτική σας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

"the last commission meeting will take place on december 6th; hence this could be a logical moment to make a recommendation on the commission's part if turkey has not met its obligations."

Greek

"Η τελευταία συνεδρίαση της επιτροπής θα λάβει χώρα στις 6 Δεκεμβρίου.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

on renewing the contract, the customer is allowed to make additional deposits, provided that the outstanding amount does not exceed a defined ceiling and the contract does not exceed a defined maximum years of maturity.

Greek

Κατά την ανανέωση της σύµßασης, ο πελάτης έχει τη δυνατότητα να πραγµατοποιήσει πρόσθετες καταθέσεις, υπό την προϋπόθεση ότι το ανεξόφλητο υπόλοιπο δεν υπερßαίνει ένα καθορισµένο ανώτατο όριο και ότι η διάρκεια της σύµßασης δεν υπερßαίνει ένα µέγιστο αριθµό ετών.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

president. - question no 9 by astrid thors (h-0867/98) complexity of the situation it is too early at the moment to make specific statements on content.

Greek

thors ημέρες διαβάσαμε στις εφημερίδες ότι τα κράτη μέλη έδωσαν απάντηση στην ομάδα εργασίας του Συμβου­λίου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the committee calls on all member states, in cooperation with the bodies mentioned in the preceding point, to make advance provision for emergency infrastructure that can be activated at the appropriate moment to handle mass influxes, particularly as regards:

Greek

Η ΟΚΕ καλεί όλα τα κράτη μέλη να προγραμματίσουν προληπτικώς με τη συνεργασία επίσης των ατόμων που προαναφέρθηκαν, μια διάρθρωση έκτακτης ανάγκης που θα μπορεί να τίθεται σε λειτουργία την κατάλληλη στιγμή για τη διαχείριση των μαζικών συρροών, ειδικότερα όσον αφορά:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

toksvig (ed). — mr president, i shall break my invariable habit of speaking in my own danish language for a few moments to make sure that commissioner clinton davis fully understands what i am say ing.

Greek

Εκείνο που πρέπει να επιδιώκεται και vu έχει πρώτη προτεριαότητπ σε όλα τα προγραμματισμένα μέτρα έκτακτης ανάγκης, είναι η προστασία του πληθυσμού.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,793,557,938 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK