Results for or else translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

or else-

Greek

είτε-είτε

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

do as i say, or else we’ll move to germany!

Greek

Κάνε όπως λέω, αλλιώς θα μετακομίσουμε στη Γερμανία!

Last Update: 2017-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

often, such equipment is underused or else simply not needed.

Greek

Κι εδώ, τα όργανα αυτά υποχρησιμοποιούνται, όταν δεν είναι απλώς άχρηστα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Demo

English

private companies must make a profit or else face their demise.

Greek

Μια ιδιωτική επιχείρηση πρέπει να αποκομίζει κέρδη, διότι διαφορετικά αντιμετωπίζει κίνδυνο πτώχευσης.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Demo

English

please try again later, or else contact your system administrator.

Greek

Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά ή αλλιώς επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος σας.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

that is why we need a new study, or else we will choke to death.

Greek

Γι' αυτό έχουμε ανάγκη από ένα νέο hvk, διαφορετικά θα πνιγούμε σε ένα ποτήρι νερό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

we need to start acting, or else others will get in there before us.

Greek

Πρέπει να αρχίσουμε να ενεργούμε, διαφορετικά άλλοι θα επέμβουν εκεί πριν από εμάς.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

so either the english version is the correct one or else the other versions are.

Greek

Συνεπώς, ή η αγγλική απόδοση είναι σωστή ή οι άλλες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

we now need real progress, or else there is no chance of stepping up the preparations.

Greek

Συνεπώς, απαιτείται συγκεκριμένη πρόοδος χωρίς την οποία καμία προπαρασκευαστική εργασία δεν μπορεί να επιταθεί.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

the individual eu countries are members of nato and the weu, or else are non-aligned.

Greek

Τα κράτη μέλη της ΕΕ είναι ορισμένα μέλη του ΝΑΤΟ και της Δυτικοευρωπαϊκής Ένωσης ενώ κάποια άλλα δεν ανήκουν σε καμία συμμαχία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

we could perhaps carry out a detailed survey, or else obtain information from the uk authorities.

Greek

Θα μπορούσε, το πολύ-πολύ, να κάνει κανείς μια ειδική έρευνα αγοράς, ή καλύτερα να πάρει πληροφορίες από τις βρετανικές αρχές.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

the timetable must be respected and we must meet these challenges together, or else everyone will be the loser.

Greek

Οι προθεσμίες θα τηρηθούν. Πρέπει να αντιμετωπίσουμε τις προκλήσεις μαζί ή θα τα χάσουμε όλα, μαζί.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

this is achieved either by checks using a central machine, or else by instruments fitted within each machine.

Greek

Τούτο επιτυγχάνεται με έλεγχο μέσα από κεντρικό μηχανισμό ή με επί μέρους ενσωματωμένους σε κάθε μηχάνημα μηχανισμούς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

or else: 'the global competitiveness agenda contributes to creating lasting growth and jobs at home.'

Greek

Ή επίσης: "Το πρόγραμμα για την παγκόσμια ανταγωνιστικότητα συμβάλλει στη δημιουργία σταθερής ανάπτυξης και θέσεων απασχόλησης στο εσωτερικό της ΕΕ".

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we must introduce qualified majority decision-making for the essential topics, or else the situation will become untenable.

Greek

Δεν μπορούμε να συνεχίσουμε εφόσον στιγμής υπάρχουν καθοριστικής σημασίας θέματα για τα οποία οι αποφάσεις δεν λαμβάνονται με ειδική πλειοψηφία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

we understand why many people - both israelis and palestinians - believe that the real slogan today should be: 'peace - or else'.

Greek

Εκείνο για το οποίο πρέπει να διερωτηθούμε είναι ποιο στόχο επιθυμούμε να επιτύχουμε με τη γενετική τροποποίηση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,727,663,914 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK