Results for outside line access code translation from English to Greek

English

Translate

outside line access code

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

access code

Greek

κώδικας πρόσβασης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: IATE

English

line access point

Greek

σημείο πρόσβασης γραμμής

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

multi-line access

Greek

προσπέλαση πολλαπλών γραμμών

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

external line access restriction

Greek

περιορισμός πρόσβασης εξωτερικής γραμμής

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: IATE

English

standard international telephone access code

Greek

κοινό πρόθεμα πρόσβασης στο διεθνές τηλεφωνικό δίκτυο

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

only 11% have fixed-line access only.

Greek

Μόλις το 11% διαθέτει πρόσβαση μόνο σε σταθερή γραμμή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

of international telephone access code in the community

Greek

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί εναρμονίσεως του κώδικα πρόσβασης στο διεθνές τηλεφωνικό δίκτυο στην Κοινότητα

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

please issue me with an access code to epoque

Greek

Παρακαλώ να μου προμηθεύσετε κώδικα πρόσβασης στο epoque

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

madrid underground line - access to barajas airport.

Greek

Γραμμή μετρό Μαδρίτης-Πρόσβαση στο αεροδρόμιο barajas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

european telephone access codes

Greek

Ευρωπαϊκοί τηλεφωνικοί κωδικοί πρόσβασης

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

access codes for corporate networks

Greek

Κωδικοί πρόσβασης για εταιρικά δίκτυα

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

epoque users have on-line access to eurovoc in ccl mode.

Greek

Οι χρήστες του epoque έχουν άμεση (on-line) πρόσβαση στο eurovoc με ccl.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

to harmonize the international telephone access code in the community before 1998.

Greek

Εναρμόνιση των κωδικών πρόσβασης στο διεθνές δίκτυο, στην Κοινότητα πριν από το 1 998.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

on-line access to the comext ex­ternal trade databank on the euronet network

Greek

Προσπέλαση απευθείας σύνδεσης (online) στην cronos στο δίκτυο euronet μέσω εμπορι­κών επιχειρήσεων ξένιων υπολο­γιστών (hosts)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

table 44 — on-line access by external users (eurobases customers and gateways)

Greek

Πίνακας 44 — Πρόσβαση, σε απευθείας σύνδεση, των εξωτερικών χρηστών (πελάτες του eurobases και των πυλών δικτύων)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

article 27 and recital 37 (european telephone access codes)

Greek

Άρθρο 27 και αιτιολογική σκέψη 37 (Ευρωπαϊκοί τηλεφωνικοί κωδικοί πρόσβασης)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

encourage european companies (on-line access suppliers, special-interest channels, etc.)

Greek

Η ενθάρρυνση των ευρωπαϊκών εταιρειών (παρόχων επιγραμμικής πρόσβασης, θεματικών σταθμών κ.τ.λ.)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the access code is: http://europa.eu.int/en/comm/dg22/leonardo.html

Greek

Ο κωδικός πρόσβασης είναι httpi//europa.eu.ìnt/en/comm/dg22/leonardo.html

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,139,554,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK