Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a circle constructed by its center and a point that pertains to it
Ένας κύκλος ορισμένος από το κέντρο του και ένα σημείο της περιμέτρου του
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
my second question pertains to the reconstruction of the hospital in mitrovica.
Η δεύτερή μου ερώτηση αφορά τη μνεία σας στην ανοικοδόμηση του νοσοκομείου στη mitrovica.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
ensure that one of the three concentration sectors pertains to democratic governance.
Να διασφαλιστεί ότι ένας από τους τρεις τομείς εστίασης των προσπαθειών άπτεται της δημοκρατικής διακυβέρνησης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the information provided in this section pertains to the use of mabthera in oncology.
Οι πληροφορίες, οι οποίες παρέχονται σε αυτή την παράγραφο αφορούν στη χρήση του mabthera στην ογκολογία.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the concept is taken from administrative law and mainly pertains to discrimination at the workplace.
Η ιδέα της αντιστροφής του βάρους απόδειξης προέρχεται από το διοικητικό δίκαιο και αφορά συγκεκριμένα τις διακρίσεις στο χώρο εργασίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the second type of amendment pertains to the deletion of a number of exceptions to the main rule.
Το δεύτερο είδος τροπολογιών αφορά τη διαγραφή διαφόρων παρεκκλίσεων από τον βασικό κανόνα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
a second observation pertains to the aid to those countries that receive large groups of refugees.
Μία δεύτερη παρατήρηση αφορά τη βοήθεια προς τις χώρες που υποδέχονται μεγάλες ομάδες προσφύγων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the third point pertains to european agricultural policy as it is now before us in the budget proposals.
Το τρίτο σημείο έχει σχέση με την ευρωπαϊκή γεωργική πολιτική με τη μορφή που έχει στις δημοσιονομικές προτάσεις.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
around three quarters of total external debt pertains to the public sector, and has relatively long maturities.
Περίπου τα τρία τέταρτα του συνολικού εξωτερικού χρέους σχετίζονται με τον δημόσιο τομέα και έχουν σχετικά μεγάλες διάρκειες.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the lion' s share of these adjustments pertains to pension plans: eleven restrictions and two improvements.
Το μεγαλύτερο μέρος αυτών των προσαρμογών αφορούν τις συντάξεις, δηλαδή 11 περιοριστικές προσαρμογές και δύο βελτιωτικές.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
these simplification elements pertain to:
Αυτά τα στοιχεία απλούστευσης αφορούν:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the main information collected shall pertain to
Οι κύριες συλλεγόμενες πληροφορίες αφορούν
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
analogous cases pertain to imports of goods.
Τα ανάλογα ισχύουν και για τις εισαγωγές αγαθών.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
the discussion should pertain to both airlines and aircraft manufacturers.
Η συζήτηση πρέπει να αφορά τόσο τις αεροπορικές εταιρείες όσο και τους κατασκευαστές αεροσκαφών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lyrically, "bad" pertains to proving to people that you are tough boasting, with jackson asking "who's bad?
Στιχουργικά, το "bad" αφορά στο να αποδείξεις στους ανθρώπους ότι επαίρεσαι σκληρός, με τον Τζάκσον να ρωτά "who's the best?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
many pertain to areas already highlighted in previous years but still not yet resolved.
Πολλές αφορούν τομείς που έχουν επισημανθεί τα προηγούμενα χρόνια αλλά που ακόμη δεν έχουν επιλυθεί.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as usual, most irregularities pertain to expenditure in the member states and vary in nature.
Οι περισσότερες παρατυπίες αφορούν, ως συνήθως, διάφορες δαπάνες που πραγματοποιούνται στα κράτη μέλη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
these shortcomings were shown to pertain to the structure of remuneration policies and inappropriate corporate governance systems.
Οι ελλείψεις αυτές φάνηκαν να αφορούν τη δομή των μισθολογικών πολιτικών και τα ακατάλληλα συστήματα εταιρικής διακυβέρνησης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
others pertain to education, agriculture, tourism and further structural reforms, ivanisevic said.
Τα υπόλοιπα αφορούν στην παιδεία, τη γεωργία, τον τουρισμό και τις περαιτέρω δομικές μεταρρυθμίσεις, δήλωσε ο Ιβανίσεβιτς.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
two further draft resolutions pertain to regulation (ec) no 883/2004 and its annexes.
Δύο περαιτέρω σχέδια ψηφίσματος αφορούν τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 883/2004 και τα παραρτήματά του.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.