Results for routinely obtained by slicing translation from English to Greek

English

Translate

routinely obtained by slicing

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

anchorage obtained by bent bar

Greek

αγκύρωση με κεκαμμένη ράβδο

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

those obtained by aquaculture,

Greek

προϊόντα υδατοκαλλιέργειας,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the funds obtained by borrowing

Greek

τα κεφάλαια εκ δανείων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

product obtained by skimming milk.

Greek

Προϊόν το οποίο λαμβάνεται μέσω αποκορύφωσης του γάλακτος.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

product obtained by air-blowing

Greek

προϊόν λαμβανόμενο με εμφύσηση αέρα

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

product obtained by drying algae.

Greek

Προϊόν το οποίο λαμβάνεται μέσω ξήρανσης φυκών.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

(b) radioisotopes obtained by irradiation.

Greek

Μέθοδοι εξαγωγής και χημεία χρησίμων ραδιοϊσοτόπων: α) προϊόντων σχάσεως' β) παραγομένων με ακτινοβόληση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

sewing machine pans, obtained by sintering

Greek

Έπιπλο γιο ραπτο­μηχανές:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

crude glycerol obtained by catalytic saponification

Greek

γλυκερίνη ακάθαρτος εκ καταλύσεως(καταλυτική σαπωνοποίησις)

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

— sewing machine pans, obtained by sintering

Greek

Έ«ι«λα για χιτο-»ηχονίς:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

total dry extract (obtained by densimetry)

Greek

Ολικό στερεό υπόλειμμα (μέθοδος πυκνομέτρου)

Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

mango puree concentrate, obtained by cooking:

Greek

Συμπυκνωμένος πολτός μάνγκο, λαμβανόμενος με βράσιμο:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

other: — toothed wheels, obtained by sintering

Greek

.— Οδοντωτοί τροχοί, που έχουν κατασκευαστεί με περίτηξη

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood) and for plywood, of a thickness not exceeding 6 mm, spliced, and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled of a thickness not exceeding 6 mm, planed, sanded or end-jointed

Greek

Φύλλα για επικάλυψη (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που λαμβάνονται με τεμαχισμό ξυλείας σε απανωτές στρώσεις) και φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (κόντρα πλακέ), πάχους που δεν υπερβαίνει τα 6 mm, συγκολλημένα, και άλλη ξυλεία πριονισμένη κατά μήκος, κομμένη εγκάρσια ή ξετυλιγμένη, πάχους που δεν υπερβαίνει τα 6 mm, πλανισμένη, λειασμένη με ελαφρόπετρα ή κολλημένη με εγκάρσια συνένωση

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for other similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm

Greek

Φύλλα για επικάλυψη (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που λαμβάνονται με τεμαχισμό ξυλείας σε απανωτές στρώσεις), φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (κόντρα πλακέ) ή για άλλη παρόμοια ξυλεία σε απανωτές στρώσεις και άλλη ξυλεία πριονισμένη κατά μήκος, κομμένη εγκάρσια ή ξετυλιγμένη, έστω και πλανισμένη, λειασμένη με ελαφρόπετρα ή συνενωμένη κατ' άκρον ή εγκαρσίως, πάχους που δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 6 mm

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood) and for plywood, of a thickness not exceeding 6 mm, spliced, and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled of a thickness not exceeding 6 mm, planed, sanded or end-jointed

Greek

Φύλλα για επικάλυψη (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που λαμβάνονται με τεμαχισμό ξυλείας σε απανωτές στρώσεις), φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (κόντρα πλακέ) πάχους όχι μεγαλύτερου των 6 mm (έστω και συγκολλημένα) και άλλη ξυλεία πριονισμένη κατά μήκος, κομμένη εγκάρσια ή ξετυλιγμένη, έστω και πλανισμένη, λειασμένη με ελαφρόπετρα ή κολλημένη με δακτυλικό αρμό

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,819,352,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK