Trying to learn how to translate from the human translation examples.
set up the trap
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
set up the actors
Εγκατάσταση των δραστών
Last Update: 2020-04-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Aterentes
set up the user authentication
Ρύθμιση πιστοποίησης χρήστη
"the army set up the state.
"Ο στρατός δημιούργησε το κράτος.
Last Update: 2016-01-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: AterentesWarning: Contains invisible HTML formatting
to set up the general ledger
άνοιγμα λογιστικών βιβλίων
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: IATE
how to set up the build system
ρυθμίσετε το σύστημα δόμησης
set up the communication group (rule 10a);
θα συγκροτήσει ομάδα επικοινωνίας (άρθρο 10 α )·
Last Update: 2017-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Aterentes
the bureau set up the following groups:
Το Προεδρείο συγκροτεί τις ακόλουθες ομάδες:
dump regions of the trap
περιοχές απόσβεσης της παγίδας
of rome set up the european economic community.
Η Συνθήκη αυτή ανήκει σε όλους τους Ευρωπαίους.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
set up the planned library as soon as possible;
να δημιουργηθεί το συντομότερο δυνατό η βιβλιοθήκη που προβλέπεται·
Last Update: 2017-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
set up the following items on a clean surface
Τοποθετήστε τα ακόλουθα αντικείμενα επάνω σε μια καθαρή επιφάνεια
Last Update: 2017-04-26 Usage Frequency: 7 Quality: Reference: IATE
set up the following items on a clean surface.
ΚΑΛΥΜΜΑ1 (Γκρι)
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
once that's done, you can set up the vpn connection:
Μόλις αυτό γίνει, μπορείτε να ρυθμίσετε τη σύνδεση vpn:
member states to set up the extra-judicial procedures
Τα κράτη μέλη θα οργανώσουν τις εξωδικαστικές διαδικασίες
by adopting this proposal, we will set up the legal framework.
Με την έγκριση της εν λόγω πρότασης θα τεθεί σε λειτουργία το νομικό πλαίσιο.
Last Update: 2012-03-22 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: Aterentes
let us therefore go ahead and set up the rail transport network.
Ας δημιουργήσουμε λοιπόν το σιδηροδρομικό δίκτυο μεταφορών.
Last Update: 2012-03-22 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Aterentes
perry escapes the trap and they battle.
Last Update: 2016-03-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Aterentes
set up the gas-chromatograph according to the manufacturer's instructions.
Ο αεριοχρωματογράφος ρυθμίζεται ανάλογα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Last Update: 2016-11-06 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Translated.com
greece has set up the central codification committee to codify current legislation.
Η Ελλάδα έχει ιδρύσει την Κεντρική Επιτροπή Κωδικοποίησης για την κωδικοποίηση της τρέχουσας νομοθεσίας.
Last Update: 2017-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
the section also set up the following study groups: (see bureau memo)
Το τμήμα συγκροτεί τις ακόλουθες ομάδες μελέτης: (βλ.σημείωμα του Προεδρείου)