Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the report, the socalled 'highlights'.
στην Πράσινη Βίβλο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tical and socalled economic refugees must stop.
Τή δικαιολογία αυτή δε θα την έχουν και αυτό είναι καλό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
why the criticism of the socalled pseudo-foundations?
Αυτό ισχύει όχι μόνο για την Κοινότητα αλλά και για την Ιαπωνία και για τις ΗΠΑ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the socalled majority languages are attacked on two fronts.
(nl) Δηλαδή μας εξαπατούσαν διαρκώς.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i refer, for example, to the case of socalled relocation.
Πολλά Μέλη έχουν αναφερθεί σ' αυτό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we see the socalled voluntiers from that camp carrying arms into cambodia.
Έγινε σφαγή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we now have forty years of socalled european democracy behind us.
Εδώ δεν μπορούμε να κάνουμε φυγή προς τα μπρος.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i should like to repeat what i said on the socalled washington agreement.
Θα επαναλάβω τα όσα έλεγα για την λεγόμενη συμφωνία της Ουάσιγκτον.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
others are under discussion in the context of the socalled growth initiative.
Αλλά έχει επίσης μεγάλη σημασία και συμβολικά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the socalled anti-racist plans are unjust towards the indigenous population.
Τους αρνούνται πολύ συχνά το δικαίωμα στέγασης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this will not happen under the socalled 'european economic recovery plan'.
Αυτό δεν θα συμβεί υπό το επονομαζόμενο "Ευρωπαϊκό Σχέδιο Οικονομικής Ανάκαμψης".
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
today the socalled european parties completely lack any legitimacy or basis among the citizens.
Τα λεγόμενα ευρωπαϊκά κόμματα δεν έχουν σήμερα πλήρη ερείσματα και βάση μεταξύ των πολιτών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
that is the issue which separates us from those who have tabled the socalled compromise resolution.
Πρέπει να επικεντρώσουμε τις προσπάθειες μας στην προστιθέμενη αξία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
furthermore, i find it scandalous that socalled socialist governments oppose the non-regression clause.
Έχω την εντύπωση ότι υπάρχει εδώ μια μικρή διάκριση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
these are not the socalled 'agti-businesses' which some members love to attack.
Ηδη χάνονται άτομα με ταχύ ρυθμό — περίπου ενα άτομο κάθε 30 δευτερόλεπτα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in my view, mr hoppenstedt has quite successfully criticized this prevailing socalled demand-based model.
Τελειώνοντας, θα ήθελα να αναφέρω μια λεπτομέρεια.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
there is another trial, however, which has not yet been concluded, the socalled '31 trial'.
Μια άλλη δίκη, αντίθετα, δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμη; η λεγόμενη δίκη των 31.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
network, and unrestricted access to the remaining worldcom/mci network through socalled 'peering' arrangements.
τροπής με την elopak, δεδομένου ότι ο εν λόγω κάθετος δεσμός θα μπορούσε να εξασθενήσει την αντισταθμιστική ισχύ της elopak.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: