Results for stubbornness translation from English to Greek

English

Translate

stubbornness

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

first lesson: the stubbornness of the commission.

Greek

Πρώτο μάθημα: η εμμονή της Επιτροπής.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

they should overcome their stubbornness and admit defeat.

Greek

Πρέπει να ξεπεράσουν το πείσμα τους και να παραδεχθούν την ήττα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

well, the donkey has various traits- one of which we know is stubbornness.

Greek

Λοιπόν, ο γάιδαρος έχει διάφορα χαρακτηριστικά- ένα εκ των οποίων όπως ξέρουμε είναι η ισχυρογνωμοσύνη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in the end, the biggest hurdle to a solution may simply be the fabled balkan quality of stubbornness.

Greek

Τελικά, το μεγαλύτερο εμπόδιο σε μια λύση μπορεί να είναι απλά το θρυλικό βαλκανικό γνώρισμα της ισχυρογνωμοσύνης.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we must not close our eyes to the fate of the population and stubbornness on our part due to reasons of accounting is out of place in the face of such problems.

Greek

Δεν μπορούμε να κλείνουμε τα μάτια μας μπροστά στη μοίρα των ανθρώπων αυτών ενώ, ενόψει των προβλημάτων αυτών, δεν επιτρέπεται να τηρήσουμε άκαμπτη στάση προβάλλοντος λογιστικά επιχειρήματα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

and if he uses his stubbornness to refuse to dialogue with us, if we have difficulties in the hearings, that is a stubbornness we will oppose.

Greek

Αν όμως χρησιμοποιήσει αυτό του το χαρακτηριστικό για να αρνηθεί το διάλογο μαζί μας αν έχουμε δυσκολίες κατά την ακροαματική διαδικασία, αυτό είναι το είδος της ισχυρογνωμοσύνης στο οποίο αντιτιθέμεθα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i wish to say to professor prodi, if he uses his stubbornness in this parliament as a reliable partner for europe, that is the kind of stubbornness we welcome.

Greek

Επιθυμώ να πω στον καθηγητή prodi ότι, αν χρησιμοποιήσει την ισχυρογνωμοσύνη του σε αυτό το Κοινοβούλιο ως αξιόπιστος εταίρος για την Ευρώπη, αυτό είναι το είδος της ισχυρογνωμοσύνης που επικροτούμε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

maybe it is because i recognise what my husband would call stubbornness in your insisting on these issues being dealt with in this parliament that i also feel very much at ease and have established excellent cooperation with all of you.

Greek

Ίσως επειδή αναγνωρίζω το πείσμα, όπως θα το χαρακτήριζε ο σύζυγός μου, στην επιμονή σας να συζητηθούν αυτά τα θέματα στο παρόν Κοινοβούλιο, αισθάνομαι επίσης πολύ άνετα και έχω αναπτύξει άριστη συνεργασία με όλους σας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the second reason this worries us is on account of the intergovernmental conference: there is an air of vagueness and stubbornness about it and its narrow agenda only addresses procedural issues.

Greek

Έρχομαι στο δεύτερο θέμα το οποίο μας κάνει και ανησυχούμε για το λόγο αυτό.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

English

stubbornness has its limits and when a text is poor, there should be the clear-mindedness and the courage to change it, as we are proposing to do with article 12.

Greek

Η επιμονή έχει τα όριά της και όταν ένας νόμος είναι κακός, πρέπει να έχουμε την πνευματική διαύγεια και το θάρρος να τον αλλάξουμε, όπως προτείνουμε στο άρθρο 12.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i hope that the council will learn the lesson of the present case and abandon its stubbornness in selecting inappropriate legal bases, thus threatening to jeopardize activities on which everyone is in agreement and about which there is no dispute, ideological or otherwise.

Greek

Ελπίζω ότι αυτή η μεμονωμένη περίπτωση, θα γίνει μάθημα για το Συμβούλιο ώστε να μην εξακολουθήσει πλέον να επιλέγει ακατάλληλες νομικές βάσεις ρισκάροντας έτσι να θέσει σε κίνδυνο πράξεις με τις οποίες συμφωνούν όλοι και οι οποίες δεν αποτελούν αντικείμενο ουδεμίας ιδεολογικής η άλλου είδους αντιπαράθεσης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

mr president, commissioner, ladies and gentlemen, let me start by warmly congratulating the rapporteur and parliament 's conciliation committee, whose stubbornness has in the end produced a creditable result.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, αγαπητοί κυρίες και κύριοι, καταρχάς, επιτρέψτε μου να συγχαρώ θερμά τον εισηγητή και την επιτροπή συνδιαλλαγής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Αυτή η επιμονή επέφερε τελικά ένα αποδεκτό αποτέλεσμα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

there is considerable and understandable alarm, the consequence of a perverse double combination of stubbornness and incompetence: the stubbornness of those people who refuse to alter their initial position and the incompetence of those who are unable to vigorously defend the health and safety of hundreds of thousands of european citizens who live in the area.

Greek

Υπάρχει μια σημαντική και λογική ανησυχία, ως συνέπεια ενός διπλού διαστροφικού συνδυασμού: της ισχυρογνωμοσύνης και της ανικανότητας. Την ισχυρογνωμοσύνη των μεν που αρνιούνται να επιστρέψουν στην αρχική τους θέση και την ανικανότητα των δε να υπερασπιστούν με αποφασιστικότητα την υγεία και την ασφάλεια εκατοντάδων χιλιάδων ευρωπαίων πολιτών που κατοικούν στην περιοχή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it is as if there had been no clear political signals questioning these issues, naturally above all from the countries which will end up in category b. i fully understand and even respect people who display great tenacity, but on the other hand, closed-minded stubbornness can be counterproductive politically.

Greek

Σαν να μην δόθηκαν εν τω μεταξύ σαφή πολιτικά μηνύματα απορίας, ιδίως βέβαια από τις χώρες που καταλήγουν στη Β' κατηγορία. Κατανοώ, ακόμα και σέβομαι τους ανθρώπους που δείχνουν μεγάλη αποφασιστικότητα, αλλά από την άλλη πλευρά, η τυφλή εμμονή είναι καμιά φορά πολιτικά ανώφελη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
9,570,615,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK