Results for substantive content translation from English to Greek

English

Translate

substantive content

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

substantive

Greek

Ουσιαστικό

Last Update: 2013-08-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

substantive test

Greek

δειγματοληπτικός έλεγχος επαλήθευσης

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: IATE

English

substantive error

Greek

πραγματικό λάθος

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the substantive provisions of the draft regulation reproduce entirely the content of the previous convention.

Greek

Οι ουσιαστικές διατάξεις του σχεδίου κανονισμού αναπαράγουν καθ' ολοκληρίαν το περιεχόμενο της προηγούμενης σύμβασης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a narrow substantive content of the instrument would be limited to core areas of general contract law.

Greek

Ένα στενό από άποψη ουσιαστικού δικαίου περιεχόμενο του μέσου θα περιοριζόταν στους βασικούς τομείς του γενικού δικαίου των συμβάσεων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

commission v luxembourg under national public policy irrespective of their legal nature or substantive content.

Greek

ΕΠΙΤΡΟΠΗ κατά ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ τους, κατά παράβαση της εξουσιοδοτήσεως του άρθρου 3, παράγραφος 10, της οδηγίας 96/71, σε αναγκαστικού χαρακτήρα διατάξεις του εσωτερικού δικαίου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

however, a handful of changes inherent to the recasting exercise slightly affect the substantive content of the text.

Greek

Ελάχιστες αλλαγές, ωστόσο, που αποτελούν χαρακτηριστικό των εργασιών αναδιατύπωσης επηρεάζουν την ουσία του κειμένου κατά δευτερεύοντα τρόπο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the principal reason for this is that the euros shipping register lacks the substantive content which would be an incentive to european shipowners.

Greek

o κυριότερος λόγος είναι ότι το νηολόγιο euros στερείται ουσιαστικού περιεχομένου για να καταστεί ελκυστικό προς τον ευρωπαϊκό εφοπλισμό.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

that is because the absolute or almost absolute sovereignties which gave a substantive content to the concept of nation are nothing more than mirages with no real content.

Greek

Κύριο στοιχείο της πολιτικής αυτής είναι ακριβώς να δοθούν οικονομικά κίνητρα με την αύξηση των επενδύσεων σε μια σειρά προγραμμάτων υποδομής, ενεργείας, περιβάλλοντος κλπ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

3.5 the specific substantive content of the iia will be assessed in an own-initiative opinion once the iia has been adopted by the council and the ep.

Greek

3.5 Η αξιολόγηση των συγκεκριμένων περιεχομένων του κανονισμού ΙΙα γίνεται μέσω γνωμοδότησης πρωτοβουλίας αφού εγκριθούν από το Συμβούλιο και το ΕΚ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

when existing provisions are converted into shorter articles, the wording often needs to be adapted accordingly, but in such a way that the substantive content remains intact.

Greek

Όταν υπάρχουσες διατάξεις μετατρέπονται σε συντομότερα άρθρα, η διατύπωση χρειάζεται συχνά να προσαρμοστεί αναλόγως χωρίς να θίγει την ουσία.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

one of the main concerns in the stakeholders' responses to the green paper was the lack of clarity in relation to the substantive content of a possible european contract law instrument.

Greek

Μια από τις κύριες επιφυλάξεις που διατυπώνονται στις απαντήσεις των ενδιαφερομένων στην πράσινη βίβλο αφορούσε την έλλειψη σαφήνειας σε σχέση με το ουσιαστικό περιεχόμενο της ενδεχόμενης πράξης για τη θέσπιση ευρωπαϊκού δικαίου των συμβάσεων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

although the proposed changes will not affect its substantive content, they do alter the format, with the existing 53 articles divided into 402 new articles.

Greek

Αν και οι προτεινόμενες αλλαγές δεν θα επηρεάσουν ουσιαστικά το περιεχόμενό της, θα αλλάξουν ωστόσο τη σημερινή μορφή της, δεδομένου ότι τα ισχύοντα 53 άρθρα κατανέμονται σε 402 νέα άρθρα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this is a critical reorientation of perspective, which has important implications for the way in which policy and law in relation to disability are developed and interpreted, as well as for its substantive content.

Greek

Αυτό αποτελεί κρίσιμο επαναπροσανατολισμό της προοπτικής που έχει σημαντικές επιπτώσεις στον τρόπο με τον οποίο η πολιτική και η νομοθεσία αναπτύσσονται και ερμηνεύονται σε σχέση με τις μειονεξίες, καθώς και για το ουσιαστικό της περιεχόμενο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the reform, which is the most comprehensive overhaul of the eu's antitrust procedures in more than 40 years, does not alter the substantive content of articles 81 and 82 of the ec treaty.

Greek

Με τη μεταρρύθμιση αυτή, η οποία αποτελεί την πλέον διεξοδική αναθεώρηση των κοινοτικών διαδικασιών όσον αφορά τον ανταγωνισμό τα τελευταία 40 χρόνια, δεν τροποποιείται επί της ουσίας το περιεχόμενο των διατάξεων των άρθρων 81 και 82 της συνθήκης ΕΚ. .

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

16.without altering the substantive content of articles 81 and 82 of the ec treaty, the reformwill fundamentally simplify the way in which the treaty’s antitrust rules are enforced throughoutthe european union.

Greek

Συµpiερασµατικ, η piροσοχ των καταναλωτν εφιστται στο µρο Γ τη κθεση αυτ, «Εξε-λξει κατ τοµα».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

content of the national legislation: 17 substantive provisions relating to the transport of small collected domestic hazardous waste.

Greek

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: 17 ουσιαστικές διατάξεις για τη μεταφορά μικρών ποσοτήτων αποκομιζόμενων επικίνδυνων οικιακών απορριμμάτων.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the first group has concentrated on the legal and practical issues related to the substantive content of the eusd, whilst the latter group has helped to ensure a monitoring of the correct implementation of the eusd concerning exchange of information and transfer of funds relating to the revenue sharing.

Greek

Η πρώτη ομάδα ασχολήθηκε με τις νομικές και πρακτικές πτυχές της ουσίας της eusd, ενώ η δεύτερη ομάδα συνέβαλε στο να εξασφαλισθεί η παρακολούθηση της ορθής εφαρμογής της οδηγίας σε σχέση με την ανταλλαγή πληροφοριών και τη μεταφορά κεφαλαίων που αφορούν τον επιμερισμό των εσόδων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

with regard to labour rights, qualifying conditions for the scheme have been tightened every beneficiary country must now ensure that its national law incorporates the substantive content of the standards laid down in the eight international labour organisation (ilo) conventions on fundamental principles and rights at work.

Greek

Όσον αφορά τα δικαιώματα των εργαζομένων, έχουν ενισχυθεί οι όροι υπαγωγής στο καθεστώς αυτό κάθε δικαιούχα χώρα οφείλει πλέον να βεβαιώνεται ότι η εθνική της νομοθεσία περιλαμβάνει το υλικό περιεχόμενο των προδιαγραφών που καθορίζονται στις οκτώ συμβάσεις της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας (ΔΟΕ) τις σχετικές με τις θεμελιώδεις αρχές και δικαιώματα εργασίας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

2) order ireland to pay the costs.' determined by the conditions and limitations laid down by or pursuant to the ec treaty. however, those conditions and limitations may not result in the citizen's right being robbed of substantive content.

Greek

Επί του λόγου που στηρίζεται σε παραβίαση του Κανονισμού Διαδικασίας του Πρωτοδικείου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,156,971,606 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK