From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¤ pushed aback from the stre
¤§ГГ쬤|Ωθ
Last Update: 2017-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
civic groups were also taken aback.
Αιφνιδιάστηκαν και οι αστικές οργανώσεις.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am slightly taken aback because at other times you take your time.
Εξεπλάγην λίγο γιατί, ενίοτε, δεν βιάζεστε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i was even more taken aback by the fact that this data was only to be collected from women.
Ακόμη περισσότερο με απώθησε το γεγονός ότι αυτά τα στοιχεία θα συλλέγονται από τις απαντήσεις γυναικών μόνο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
concealing my surprise, i asked them to show me the ad. i was totally taken aback.
Τους ζήτησα να μου δείξουν την αγγελία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i am certainly taken aback by the president-in-office 's response.
Ξαφνιάστηκα φυσικά από την απάντηση του προεδρεύοντα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
from this standpoint, the commission proposal, drawn up in accordance with the guidelines defined by the european council in luxembourg, does take us aback somewhat.
Από την άποψη αυτή, η πρόταση της Επιτροπής, η οποία εκπονήθηκε με βάση τους προσανατολισμούς που καθόρισε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Λουξεμβούργου, μας εκπλήσσει κάπως.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
however, i am taken aback by the fact that enlargement is presented as a reason why the lisbon treaty must be ratified.
Ωστόσο, με εκπλήσσει το γεγονός ότι η διεύρυνση παρουσιάζεται ως λόγος για τον οποίο η Συνθήκης της Λισαβόνας πρέπει να επικυρωθεί.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i think that everyone here was taken aback by this enumeration of the amendments that have been refused, often without very detailed explanations.
Νομίζω ότι ήταν έκπληξη για όλους μας αυτή η απαρίθμηση τροπολογιών που απορρίφθηκαν, συχνά χωρίς επαρκή επιχειρηματολογία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
we were therefore totally taken aback when, at the end of last year, the commission proposed that the import ban should be postponed indefinitely.
Όμως, προ μεγάλη μας έκπληξη, στα τέλη του 1995, στα τέλη δηλαδή του προηγούμενου έτους, η Επιτροπή πρότεινε την αναβολή της απαγόρευσης εισαγωγής επ' αόριστο χρόνο.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i am, however, a little taken aback at the language in which it is expressed, which reminds me a little of the language of totalitarianism.
Ωστόσο, έχω αιφνιδιαστεί κάπως με τη γλώσσα που διατυπώνεται, η οποία μου θυμίζει κάπως τη γλώσσα του ολοκληρωτισμού.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mr president, both public opinion and the members of this parliament have been taken aback by this double murder and the many injuries to citizens, among them two members of the uno forces in cyprus.
Κύριε Πρόεδρε, προκαλεί έκπληξη και στην κοινή γνώμη και στους συναδέλφους αυτή η διπλή δολοφονία, οι πολλαπλοί τραυματισμοί πολιτών, ανάμεσα σ' αυτούς και δύο ανδρών των δυνάμεων του ΟΗΕ στην Κύπρο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
however, when here today i hear that the key reason is the situation in the gaza strip, i am completely taken aback, especially as only half or even a quarter of the reasoning ever takes place.
Ωστόσο, όταν σήμερα εδώ ακούω πως ο κύριος λόγος είναι η κατάσταση στη Γάζα, μένω έκπληκτος, ειδικά καθώς δίνεται μόνο η μισή ή ακόμα και μόνο το ένα τέταρτο της αιτιολόγησης.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
somewhat taken aback by the onslaught, the new commissioner, who was facing his first fullscale parliamentary debate since taking office in january, fought back and made a spirited defence of the commission's actions.
Κύριο καθήκον της υπηρεσίας αυτής θα είναι η συλλογή και ανάλυση των στοιχείων που αφορούν το περιβάλλον ώστε να λαμβάνονται τα αναγκαία μέτρα για την προστασία του.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
visser (s). — (nl) madam president, i must admit that i am somewhat taken aback by this discussion in the house.
visser (s). — (nl) Κυρία Πρόεδρε, ομολογώ ότι με εκπλήσσει η συζήτηση όπως διεξάγεται αυτή τη στιγμή στο Σώμα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: