From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is not nice, and it is also factually wrong.
Δεν είναι ευχάριστο και είναι επίσης πραγματικά λάθος.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i voted against because the reference to portugal is factually wrong.
Ψήφισα κατά επειδή η αναφορά στην Πορτογαλία στηρίζεται σε λάθος γεγονότα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this is factually untrue.
Αυτό πραγματικά δεν ισχύει.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the information in part i is factually correct;
τα στοιχεία στο μέρος i είναι ακριβή·
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
the bank denies the allegation.
Η τράπεζα αρνείται τον ισχυρισμό αυτό.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
your resolution is factually incorrect.
Το ψήφισμα σφάλλει όσον αφορά τα γεγονότα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
however, this is factually inaccurate.
Ωστόσο, ο ισχυρισμός αυτός δεν ανταποκρίνεται στην πραγματικότητα.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
that is the allegation that has been made.
Αυτός είναι ο ισχυρισμός ο οποίος προβλήθηκε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
2 the allegation of an illegitimate purpose
2 Ο ισχυρισμός περί αθεμίτου σκοπού
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this allegation is completely without foundation.
Ο ισχυρισμός αυτός είναι τελείως αβάσιμος.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, these conclusions are factually wrong and are thus irrelevant.
Συνεπώς, οι εν λόγω διαπιστώσεις είναι εσφαλμένες και, ως εκ τούτου, άνευ αντικειμένου.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a declaration that the above-mentioned information is factually correct.
Δήλωση περί της ακρίβειας των ως άνω πληροφοριών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i, the undersigned, declare that the above information is factually correct.
Ο υπογεγραμμένος δηλώνω ότι τα παραπάνω στοιχεία είναι ακριβή.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
i do not think we could approve the wording of paragraph 11 here, especially as it is factually wrong in its reference to portugal.
Με αυτή την έννοια, φρονώ πως δεν θα μπορούσα να εγκρίνω το περιεχόμενο αυτού του σημείου 11, που επιπλέον αναφέρεται σε λάθος γεγονότα σχετικά με την Πορτογαλία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
my final point is this: the resolution by the epp and the liberals is factually incorrect.
Το τελικό μου σχόλιο είναι αυτό: το ψήφισμα της ΕΛΚ - ΕΔ και της ΦΙΛ σφάλλει όσον αφορά τα γεγονότα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the allegation is one of corruption, that politi cal decisions are bought with money and, in particular,
Υπάρχουν κατηγορίες για δωροδοκία, ότι δηλαδή εξαγοράστηκαν πολιτικές αποφάσεις.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
if the allegation is that those responsible for implementing the euratom treaty are fast asleep, i must refute it.
Σε περίπτωση που εννοούσε ότι αυτοί, οι οποίοι είναι αρμόδιοι για την εφαρμογή της Συνθήκης Ευρατόμ, αμελούν, τότε θα ήθελα να το αρνηθώ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this suggestion is factually incorrect and calls upon the eec to act contrary to the rules of gatt.
Τελειώνοντας, κύριε πρόεδρε, θα ήθελα να απευθυνθώ στην Επιτροπή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the allegation is not borne out by the greencore corporate plan of june 1994, the most significant extract from which is reproduced in the preceding paragraph.
Ο ισχυρισμός αυτός δεν επιρρωννύεται από το εταιρικό σχέδιο της greencore του Ιουνίου 1994, το σημαντικότερο χωρίο του οποίου περιλαμβάνεται στην προηγούμενη σκέψη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
laas stressed that upholding international standards in investigating the allegations is paramount.
Ο Λάας τόνισε πως είναι υψίστης σημασίας η τήρηση διεθνών προτύπων στη διερεύνηση των ισχυρισμών.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: