Results for the audit could not find clear evid... translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

the audit could not find clear evidence of deceit

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

could not find file

Greek

Αδυναμία εύρεσης του αρχείου

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

could not find favorite

Greek

Αδυναμία εύρεσης αγαπημένου

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

could not find documentation.

Greek

Αδυναμία εύρεσης τεκμηρίωσης.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

could not find contact:

Greek

#-#-#-#-# phonemgr.master.el.po (el) #-#-#-#-#Αδυναμία εύρεσης επαφής: #-#-#-#-# nautilus-sendto.master.el.po (el) #-#-#-#-#Αδύνατη η εύρεση της επαφής:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

could not find the file “”.

Greek

Αδύνατη η εύρεση του αρχείου “”.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

could not find enclosing mount

Greek

Αδυναμία εύρεσης εσώκλειστης προσάρτησης

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

do you have clear evidence of problems of fraud?

Greek

Έχετε σαφείς αποδείξεις για προβλήματα απάτης;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

could not find any matching downloads.

Greek

Δεν βρέθηκαν λήψεις που να ταιριάζουν.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

could not find application pixmap file:

Greek

Δε βρέθηκε το αρχείο εφαρμογής pixmap :

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

could not find file %1. skipping...

Greek

Αδύνατη η εύρεση του αρχείου% 1. Παράλειψη...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

could not find target (evaluated from )

Greek

Δεν μπορούσε να βρει το στόχο (αξιολογήθηκε από )

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

could not find /tmp, please create!

Greek

δεν μπόρεσα να βρω /tmp, παρακαλώ να τον δημιουργήσετε!

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

error: could not find script "%1".

Greek

Σφάλμα: Αδυναμία εύρεσης του σεναρίου "% 1".

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,791,517,114 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK