Results for the road was laid translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

the road was laid

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the road

Greek

η οδός

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the road:

Greek

οδός:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

on the road to

Greek

δρόμο προς την ένταξη"

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

that is the road.

Greek

Αυτή είναι η οδός.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

off-the-road tire

Greek

επίσωτρο για κάθε έδαφος

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

slope of the road

Greek

κλίση της οδού

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

English

date when the surface was laid and contractor.

Greek

Ημερομηνία διάστρωσης της επιφάνειας και εργολάβος.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

date when the surface was laid and contractor;

Greek

ημερομηνία κατασκευής της επιφάνειας και όνομα του εργολάβου-

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

over-the-road system

Greek

ψυκτική εγκατάσταση για οδικό μεταφορικό όχημα

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the road was straight and there were few obstacles.

Greek

Ο δρόμος ήταν ευθύς και είχε λίγα εμπόδια.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the foundation stone for the kunstkammer was laid in 1719.

Greek

Ο θεμέλιος λίθος για την Κουνστκάμερα τέθηκε το 1719.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the building's cornerstone was laid on 23 april 1563.

Greek

Ο ακρογωνιαίος λίθους του κτιρίου τοποθετήθηκε τις 23 Αυγούστου 1563.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

stress was laid on the following guidelines:

Greek

Τονίστηκαν ιδίως οι ακόλουθες κατευθυντήριες γραμμές:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

particular emphasis was laid on animal health.

Greek

Ιδιαίτερη έμφαση δόθηκε στην υγεία των ζώων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

a bill was laid before it, on 13 january.

Greek

Προς στιγμή, έχει πάντως κατατεθεί ένα σχέδιο νόμου, πιο συγκεκριμένα στις 13 Ιανουαρίου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

moreover, traffic conditions have changed since the road was designed and built.

Greek

Έχουν αλλάξει, επίσης, οι συνθήκες κυκλοφορίας από τότε που σχεδιάστηκαν και κατασκευάσθηκαν οι δρόμοι.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

moreover, traffic conditions may have changed since the road was designed and built.

Greek

Επίσης, οι συνθήκες κυκλοφορίας έχουν ίσως αλλάξει από τότε που σχεδιάστηκαν και κατασκευάστηκαν οι δρόμοι.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the regulations laid down under the road traffic acts are compulsory.

Greek

Οι κανονισμοί που θεσπίζονται στο πλαίσιο των νόμων περί οδικής κυκλοφορίας είναι υποχρεωτικοί.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a road was built to blaxland by convicts within six months.

Greek

a road was built to blaxland by convicts within six months.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a very important milestone along the road was the single european act, which entered into force on 1 july 1987.

Greek

προθέσεων που είχαν γίνει μέχρι τότε ακολούθησαν συγκεκριμένες ενέργειες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,042,308,312 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK