Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
however, my speech is an appeal.
Ωστόσο, η ομιλία μου είναι μια έκκληση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
1.2 the european union is both a goal and an agent of change for ukraine.
1.2 Η Ευρωπαϊκή Ένωση αποτελεί τόσο στόχο, όσο και φορέα μεταβολών για την Ουκρανία.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we all know that he is an agent of the german secret service.
Γνωρίζουμε όλοι μας ότι αυτός πιθανότατα είναι πράκτορας των γερμανικών μυστικών υπηρεσιών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the secretariat is run jointly by an agent of the maltese government and an agent of the community.
Καθήκοντα γραμματείας εκτελούν από κοινού ένα όργανο της Κυβέρνησης της Μάλτας και ένας υπάλληλος της Κοινότητας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
each of the parties may be represented or assisted by an agent of his choice.
Τα μέρη μπορούν να εκπροσωπούνται ή να επικουρούνται από πληρεξούσιο της εκλογής τους.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
work as an agent of health nisms that lie behind it.
Η εργασία ως παράγων υγείας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
each of the parties may appear in person or be represented by an agent of his choice.
Διορισμός ενός μόνου διαιτητή
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the active substance, halofuginone, is an antiprotozoal agent of the quinazolinone derivatives group (nitrogenous polyheterocycles).
Το δραστικό συστατικό halofuginone, είναι ένας αντιπρωτοζωϊκός παράγοντας της ομάδας των παραγώγων της quinazolinone (αζωτούχα πολυετεροκυκλικά).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, the destruction of tropical forests is a loss for all humanity, an agent of climatic change and the road to poverty.
Τέτοιου είδους πληροφορίες θα έπρεπε να προκαλούν ντροπή στο Κοινοβούλιο, λόγω της μεγάλης καθυστέρησης με την οποία συζητήθηκε η εν λόγω έκθεση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the full text of the speech is given in point 2.3.1 of bull. 9-199.5.
(■') Γενική Έκθεση 1994, αριθ. 716.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
each vessel must be represented by an agent of guinean nationality, established in guinea.
Κάθε σκάφο; πρέπει να εκπροσωπείται από έναν αλιευτικό πράκτορα, υπήκοο της Γουινέας, εγκατεστημένο στη Γουινέα,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
each vessel must be represented by an agent of guinean nationality, established in guinea, ì.
Κάθε σκάφοι πρέπει να εκπροσωπείται από έναν ναυτικό πράκτορα, υπήκοο της Γουινέας, εγκατεστημένο οτη Γουινέα,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we must combat desertification and promote the role of the soil as an agent of climate balance: that is the thrust of our directive.
Πρέπει να καταπολεμήσουμε την ερημοποίηση και να προωθήσουμε τον ρόλο του εδάφους ως παράγοντα της κλιματικής ισορροπίας: αυτή είναι η ώθηση που δίνει η οδηγία μας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the speech is considered to mark the birth of the french resistance and the beginning of its fight against the occupation of france during world war ii.
Αυτή η ομιλία θεωρείται ότι σηματοδότησε τη γέννηση της Γαλλικής Αντίστασης και την έναρξη του αγώνα κατά της γερμανικής κατοχής στη διάρκεια του Β » Παγκοσμίου Πολέμου.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
the speech is certainly being translated into the languages of the current 15 member states and i will ensure it is also translated into the languages of the accession countries.
Η ομιλία σίγουρα μεταφράζεται στις γλώσσες των σημερινών 15 κρατών μελών και θα φροντίσω να μεταφραστεί και στις γλώσσες των υπό ένταξη χωρών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
in any case, you may read the exact wording i used in my speech. the speech is available to all meps and to the public.
Σε κάθε περίπτωση, μπορείτε να διαβάσετε την ακριβή διατύπωση που χρησιμοποίησα στην ομιλία μου. " ομιλία είναι διαθέσιμη σε όλα τα Μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και στο κοινό.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in my view, it should play a coordinating rule and act as an agent of coherence throughout the process, by relying on the analysis cell.
Κατά τη γνώμη μου, θα πρέπει να διαδραματίσει ένα ρόλο συντονισμού και παράγοντα συνεκτικότητας στη διάρκεια της διαδικασίας, στηριζόμενη στη νέα μονάδα ανάλυσης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
radmanovic's move to veto the decision "turns republika srpska into an agent of serbia," the ap quoted the bosniak member of the presidency, silajdzic, as saying.
Η κίνηση του Ραντμάνοβιτς να ασκήσει βέτο στην απόφαση "καθιστά τη Δημοκρατία Σέρπσκα πράκτορα της Σερβίας", ανέφερε το Βοσνιακό μέλος της προεδρίας, Σιλάιτζιτς, σύμφωνα με το ΑΡ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
others - such as central counterparties, settlement agents (including an agent of another system) or clearing houses - cannot be considered as participants.
Άλλοι - όπως είναι οι κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι, οι διακανονιστές (περιλαμβανομένων και των διακανονιστών ενός άλλου συστήματος) ή τα συμψηφιστικά γραφεία - δεν μπορούν να θεωρηθούν ως συμμετέχοντες.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(non-contractual liability — ‘info point europe’ label — statements made by an agent of the commission about the applicant)
«Εξωσυμβατική ευθύνη — Σήμα “info-point europe” — Δηλώσεις υπαλλήλου της Επιτροπής σχετικά με την ενάγουσα»
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: