Results for the speech is an agent of erotic se... translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

the speech is an agent of erotic seduction

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

however, my speech is an appeal.

Greek

Ωστόσο, η ομιλία μου είναι μια έκκληση.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

1.2 the european union is both a goal and an agent of change for ukraine.

Greek

1.2 Η Ευρωπαϊκή Ένωση αποτελεί τόσο στόχο, όσο και φορέα μεταβολών για την Ουκρανία.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we all know that he is an agent of the german secret service.

Greek

Γνωρίζουμε όλοι μας ότι αυτός πιθανότατα είναι πράκτορας των γερμανικών μυστικών υπηρεσιών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the secretariat is run jointly by an agent of the maltese government and an agent of the community.

Greek

Καθήκοντα γραμματείας εκτελούν από κοινού ένα όργανο της Κυβέρνησης της Μάλτας και ένας υπάλληλος της Κοινότητας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

each of the parties may be represented or assisted by an agent of his choice.

Greek

Τα μέρη μπορούν να εκπροσωπούνται ή να επικουρούνται από πληρεξούσιο της εκλογής τους.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

work as an agent of health nisms that lie behind it.

Greek

Η εργασία ως παράγων υγείας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

each of the parties may appear in person or be represented by an agent of his choice.

Greek

Διορισμός ενός μόνου διαιτητή

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the active substance, halofuginone, is an antiprotozoal agent of the quinazolinone derivatives group (nitrogenous polyheterocycles).

Greek

Το δραστικό συστατικό halofuginone, είναι ένας αντιπρωτοζωϊκός παράγοντας της ομάδας των παραγώγων της quinazolinone (αζωτούχα πολυετεροκυκλικά).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr president, the destruction of tropical forests is a loss for all humanity, an agent of climatic change and the road to poverty.

Greek

Τέτοιου είδους πληροφορίες θα έπρεπε να προκαλούν ντροπή στο Κοινοβούλιο, λόγω της μεγάλης καθυστέρη­σης με την οποία συζητήθηκε η εν λόγω έκθεση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the full text of the speech is given in point 2.3.1 of bull. 9-199.5.

Greek

(■') Γενική Έκθεση 1994, αριθ. 716.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

each vessel must be represented by an agent of guinean nationality, established in guinea.

Greek

Κάθε σκάφο; πρέπει να εκπροσωπείται από έναν αλιευτικό πράκτορα, υπήκοο της Γουινέας, εγκατεστημένο στη Γουινέα,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

each vessel must be represented by an agent of guinean nationality, established in guinea, ì.

Greek

Κάθε σκάφοι πρέπει να εκπροσωπείται από έναν ναυτικό πράκτορα, υπήκοο της Γουινέας, εγκατεστη­μένο οτη Γουινέα,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we must combat desertification and promote the role of the soil as an agent of climate balance: that is the thrust of our directive.

Greek

Πρέπει να καταπολεμήσουμε την ερημοποίηση και να προωθήσουμε τον ρόλο του εδάφους ως παράγοντα της κλιματικής ισορροπίας: αυτή είναι η ώθηση που δίνει η οδηγία μας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the speech is considered to mark the birth of the french resistance and the beginning of its fight against the occupation of france during world war ii.

Greek

Αυτή η ομιλία θεωρείται ότι σηματοδότησε τη γέννηση της Γαλλικής Αντίστασης και την έναρξη του αγώνα κατά της γερμανικής κατοχής στη διάρκεια του Β » Παγκοσμίου Πολέμου.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the speech is certainly being translated into the languages of the current 15 member states and i will ensure it is also translated into the languages of the accession countries.

Greek

Η ομιλία σίγουρα μεταφράζεται στις γλώσσες των σημερινών 15 κρατών μελών και θα φροντίσω να μεταφραστεί και στις γλώσσες των υπό ένταξη χωρών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in any case, you may read the exact wording i used in my speech. the speech is available to all meps and to the public.

Greek

Σε κάθε περίπτωση, μπορείτε να διαβάσετε την ακριβή διατύπωση που χρησιμοποίησα στην ομιλία μου. " ομιλία είναι διαθέσιμη σε όλα τα Μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και στο κοινό.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in my view, it should play a coordinating rule and act as an agent of coherence throughout the process, by relying on the analysis cell.

Greek

Κατά τη γνώμη μου, θα πρέπει να διαδραματίσει ένα ρόλο συντονισμού και παράγοντα συνεκτικότητας στη διάρκεια της διαδικασίας, στηριζόμενη στη νέα μονάδα ανάλυσης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

radmanovic's move to veto the decision "turns republika srpska into an agent of serbia," the ap quoted the bosniak member of the presidency, silajdzic, as saying.

Greek

Η κίνηση του Ραντμάνοβιτς να ασκήσει βέτο στην απόφαση "καθιστά τη Δημοκρατία Σέρπσκα πράκτορα της Σερβίας", ανέφερε το Βοσνιακό μέλος της προεδρίας, Σιλάιτζιτς, σύμφωνα με το ΑΡ.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

others - such as central counterparties, settlement agents (including an agent of another system) or clearing houses - cannot be considered as participants.

Greek

Άλλοι - όπως είναι οι κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι, οι διακανονιστές (περιλαμβανομένων και των διακανονιστών ενός άλλου συστήματος) ή τα συμψηφιστικά γραφεία - δεν μπορούν να θεωρηθούν ως συμμετέχοντες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(non-contractual liability — ‘info point europe’ label — statements made by an agent of the commission about the applicant)

Greek

«Εξωσυμβατική ευθύνη — Σήμα “info-point europe” — Δηλώσεις υπαλλήλου της Επιτροπής σχετικά με την ενάγουσα»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,844,746,843 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK