From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we are therefore working on this.
Για αυτό και το εξετάζουμε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
there are a few dark clouds on the horizon.
Στον ορίζοντα έχουν εμφανισθεί μαύρα σύννεφα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
naturally there are a few problems.
Προφανώς υπάρχουν πολλές πτυχές στο πρόβλημα αυτό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we are therefore working on this constantly and very intensively.
Πρόκειται για μία προσπάθεια με την οποία ασχολούμεθα με μεγάλη σοβαρότητα και σε συστηματική βάση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
but there are a few answers we can give.
Αλλά μερικές απαντήσεις ήδη διαφαίνονται.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
there are a few points at stake tomorrow.
Αύριο θα κριθούν κάποια θέματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
there are still some restrictions which have not yet been solved but we are working on them.
Υπάρχουν βεβαίως ορισμένα προβλήματα που δεν έχουν ακόμη επιλυθεί, ωστόσο καταβάλλονται προσπάθειες προς την κατεύθυνση αυτή.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
there are a few other, less important, amendments.
Υπάρχουν κάποιες άλλες τροπολογίες μικρότερης σημασίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
there are a few more points close to my heart.
Παράλληλα, θα ήθελα να θίξω και ορισμένα σημεία τα οποία με απασχολούν.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
there are a few common mistakes that you would discover eventually yourself. but this section might help you to avoid them.
Υπάρχουν λίγα συνηθισμένα λάθη που πρέπει να βρείτε τελικά οι ίδιοι. Αλλά αυτή η ενότητα μπορεί να σας βοηθήσει να τα αποφύγετε.
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
there are a few amendments which the commission cannot accept.
Υπάρχουν ορισμένες τροπολογίες, τις οποίες η Επιτροπή δεν μπορεί να εγκρίνει.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i believe the commission is currently working on them.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. (Η-0534/91)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
commission staff are therefore working on a draft directive which will very soon be presented to the council.
Έκτοτε, οι υπηρεσίες της Επιτροπής επεξεργάζονται ένα σχέδιο οδηγίας που θα πρέπει να διαβιβαστεί στο Συμβούλιο πολύ σύντομα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
therelevant dg sancostaff are aware of several ofthese points and are working on them.
ΤοσχετικόpiροσωpiικότηΓsancoέχει εpiίγνωση piολλών εξ αυτών των θεάτων και τα εξετάζει.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we are therefore working on all these issues and i share your viewpoint even though i have not touched on that particular question.
Εξετάζουμε έτσι όλα αυτά τα ζητήματα και συμφωνώ με την άποψή σας αν και δεν έθιξα το συγκεκριμένο ζήτημα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
lawmakers are expected to start working on them after the end of their summer recess, on october 1st.
Οι νομοθέτες αναμένεται να ξεκινήσουν σχετικές εργασίες μετά τις θερινές διακοπές τους, την 1η Οκτωβρίου.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
this situation is unsatisfactory, and we are therefore working on ways of making the various individual viewpoints ready for assessment, which should be completed by the end of the year.
Αυτή η κατάσταση δεν είναι ικανοποιητική και γι' αυτό προσπαθούμε να βρούμε τρόπους ώστε να προετοιμάσουμε για αξιολόγηση τις διάφορες μεμονωμένες απόψεις, έργο που πρέπει να ολοκληρωθεί μέχρι το τέλος του έτους.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
by working on them, we shall achieve the modal shift that we want to see in the fight against global warming.
Αν εργαστούμε επ' αυτού, θα επιτύχουμε τη στροφή σε εναλλακτικά μέσα μεταφορών, την οποία επιζητούμε στον αγώνα μας κατά της υπερθέρμανσης του πλανήτη.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the eu is therefore working on measures to provide urgent support to those repressed and detained on political grounds and their families, as well as support to civil society.
Η ΕΕ επεξεργάζεται, για το λόγο αυτό, μέτρα για την παροχή κατεπείγουσας στήριξης σε όσους υφίστανται καταπίεση και κρατούνται για πολιτικούς λόγους και στις οικογένειές τους καθώς και για τη στήριξη της κοινωνίας των πολιτών.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission fully agrees with the environmental assessment of certain plans and programmes and is therefore working on the so-called sea- strategic environmental assessment- directive in this area.
Η Επιτροπή συμφωνεί πλήρως για τη σημασία που έχει η εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων και προγραμμάτων και, για το λόγο αυτό, ασχολείται με τη γνωστή ως οδηγία για τη στρατηγική εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων( sea) στον τομέα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: