Results for to act out of expediency not of pri... translation from English to Greek

English

Translate

to act out of expediency not of principle

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

this was again merely a question of legal expediency, not one of principle.

Greek

Η συζήτηση έληξε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

only when such barriers are removed can the citizen truly be said to act out of personal choice.

Greek

Μόνο όταν αφαιρεθούν όλοι αυτοί οι φραγμοί μπορεί να υποστηριχθεί ότι ο πολίτης δρα από προσωπική επιλογή.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is a matter of principle, however, not of money.

Greek

Ωστόσο, είναι θέμα αρχής, όχι χρημάτων.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this is why either one of these approaches is preferable to today's situation and the choice between them ends up being a matter of policy not of principle.

Greek

Για το λόγο αυτόν, οποιαδήποτε από τις προσεγγίσεις αυτές είναι προτιμότερη από την παρούσα κατάσταση και η επιλογή μεταξύ των δύο καταλήγει να είναι ζήτημα πολιτικής και όχι αρχής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 2008, the commission finalised the codification of 229 acts out of a total of 436.

Greek

Το 2008, η Επιτροπή ολοκλήρωσε την κωδικοποίηση 229 επί συνόλου 436 πράξεων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

any hidden net reserves arising out of the valuation of assets, in so far as such hidden net reserves are not of an exceptional nature.

Greek

τα καθαρά λανθάνοντα αποθεματικά που προκύπτουν από την εκτίμηση των στοιχείων του ενεργητικού, κατά το μέτρο που αυτά τα καθαρά λανθάνοντα αποθεματικά δεν παρουσιάζουν εξαιρετικό χαρακτήρα.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

any hidden net reserves arising out of the valuation of assets, in so far as such hidden net reserves are not of an exceptional nature;

Greek

τα καθαρά λανθάνοντα αποθεματικά που προκύπτουν από την εκτίμηση των στοιχείων του ενεργητικού, στο μέτρο που τα καθαρά αυτά λανθάνοντα αποθεματικά δεν παρουσιάζουν εξαιρετικό χαρακτήρα·

Last Update: 2017-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

many neighbourhoods in the outlying areas are host to acts of vandalism and crime arising out of a lack of job opportunities or social and cultural life that keeps them isolated.

Greek

Πολλές περιφερειακές περιοχές αποτελούν θέατρο πράξεων βανδαλισμού και εγκληματικότητας, εξαιτίας της έλλειψης εργασιακών διεξόδων και κοινωνικής και πολιτιστικής ζωής που τις οδηγεί στην απομόνωση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

if we pursue this line of attack, railway undertakings will need to put their customers and passengers first, rather than act out of self-interest.

Greek

Εάν ακολουθήσουμε αυτή τη γραμμή, τότε οι σιδηροδρομικές επιχειρήσεις θα φροντίζουν πρωταρχικά για τους πελάτες και τους επιβάτες τους και όχι για τις ίδιες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

in addition to fta, the commission has already presented proposals for amending 26 acts out of the 42 currently covered by the action programme.

Greek

Εκτός από τις ενέργειες ταχείας υλοποίησης, η Επιτροπή έχει ήδη υποβάλει προτάσεις για την τροποποίηση 26 πράξεων από τις 42 που καλύπτονται σήμερα από το πρόγραμμα δράσης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(b) any hidden net reserves arising out of the valuation of assets, in so far as such hidden net reserves are not of an exceptional nature;

Greek

β) τα καθαρά λανθάνοντα αποθεματικά που προκύπτουν από την εκτίμηση των στοιχείων του ενεργητικού, στο μέτρο που τα καθαρά αυτά λανθάνοντα αποθεματικά δεν είναι εξαιρετικού χαρακτήρα·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the european institutions have to act; they have to take a stand against the israeli government and say loud and clear that they are opposed to the inhuman blockade that is choking the life out of the gaza strip.

Greek

Τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα πρέπει να αναλάβουν δράση· πρέπει ανορθώσουν το ανάστημά τους απέναντι στην ισραηλινή κυβέρνηση και να εκφράσουν ευθαρσώς και κατηγορηματικά την αντίθεσή τους στον απάνθρωπο αποκλεισμό που καταπνίγει κάθε ίχνος ζωής στη Λωρίδα της Γάζας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

that will be inevitable unless, as we hope, we are able to approximate the law in member states in regard to the elderly, and unless the charter of rights for the elderly, consisting not of mere statements of principle but a system of enforceable concrete rights — is adopted.

Greek

Συναντήθηκα σήμερα με τον Πρόεδρο της Φιλελεύθερης Ομάδας, προκειμένου να του εκθέσω σαφώς τα πράγματα επί προσωπικής βάσεως.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

to act in accordance with the united nations charter and the universal declaration of human rights, as well as other obligations under international law, in particular those arising out of regional and international instruments to which they are party;

Greek

τήρηση του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών και της Οικουμενικής Διακήρυξης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, καθώς και των υπολοίπων υποχρεώσεων που απορρέουν από το διεθνές δίκαιο, και ειδικότερα των υποχρεώσεων που απορρέουν από περιφερειακές και διεθνείς πράξεις που έχουν υπογράψει·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

passengers would otherwise only be informed of the scheduled timetable of the main connecting services, and not of any changes occurring after departure, the information communicated to them thus being out of date.

Greek

Σε αντίθετη περίπτωση, ο επιβάτης θα ενημερωνόταν μόνον για τις προγραμματισμένες ώρες αναχωρήσεως των κύριων σιδηροδρομικών δρομολογίων ανταποκρίσεως αλλά ουδόλως θα ενημερωνόταν για τις μεταβολές που επήλθαν μετά την αναχώρηση του δρομολογίου στο οποίο αυτός επέβαινε, λαμβανομένου υπόψη ότι οι γνωστοποιηθείσες σ’ αυτόν πληροφορίες θα έχουν καταστεί, ως εκ τούτου, παρωχημένες.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in addition, the committee is concerned that the formulation of the principle in paragraph (c) of article 6a suggests that the duty of the board of directors of the offeree company is only to act in the interests of the shareholders and not of the company generally.

Greek

Επιπλέον, η ΟΚΕ εκφράζει την ανησυχία της για το γεγονός ότι η διατύπωση της αρχής στην παράγραφο γ) του άρθρου 6α εξυπακούει ότι το καθήκον του διοικητικού οργάνου της εταιρείας είναι να ενεργεί μόνο προς το συμφέρον των μετόχων και όχι της εταιρείας γενικά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

signatories to the barcelona declaration have accepted inter alia a declaration of principles to act in accordance with the united nations charter and the universal declaration of human rights, and to develop the rule of law and democracy in their political systems, respect human rights and fundamental freedoms and guarantee the effective legitimate exercise of such rights and freedoms.

Greek

Οι χώρες που έχουν υπογράψει τη δήλωση της Βαρκελώνης έχουν αποδεχθεί μεταξύ άλλων μια διακήρυξη αρχών, ότι θα ενεργούν σύμφωνα με τον Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών και την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, ότι θα αναπτύσσουν το κράτος δικαίου και τη δημοκρατία στα πολιτικά τους συστήματα, ότι θα σέβονται τα δικαιώματα του ανθρώπου και τις θεμελιώδεις ελευθερίες και ότι εγγυώνται την ουσιαστική νόμιμη άσκηση των εν λόγω δικαιωμάτων και ελευθεριών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

this will mean pausing to think about how we could draw up a statute which would lead to the creation not of a geographical bloc to act as a buffer between the two areas, but a bridge to make for wider regional integration.

Greek

Για το λόγο αυτό θα ήταν σκόπιμο να αναζητήσουμε ένα καθεστώς που θα επέτρεπε, όχι τη δημιουργία ενός γεωγραφικού συνόλου που θα λειτουργούσε ως «αποσβεστήρας» μεταξύ των δύο αυτών οντοτήτων, αλλά το χτίσιμο μιας γέφυρας που θα συνέβαλε σε μια ευρύτερη περιφερειακή ολοκλήρωση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the amount of the deposit would have to be very high — out of all proportion to the real value of the container — to act as a deterrent to the litter habit.

Greek

Θέλω να σας υπενθυμίσω ότι η διαδικασία που προτείνει η Επιτροπή είναι ήδη υποχρεωτική στην Δανία.· Και έχει στεφθεί από μεγάλη επιτυχία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

desyllas (cg). — (gr) madam president, i shall be voting against the joint motion for a resolution for the following reasons: the clumsy coup d'état has to be denounced, not out of expediency and hypocrisy but as a matter of principle by the left, from the viewpoint of the working class.

Greek

ΔΕΣΥΛΛΑΣ (cg). — Κυρία Πρόεδρε, καταψηφίζω το κοινό ψήφισμα με το εξής σκεπτικό: το πραξικόπημα — μαϊμού πρέπει να καταδικασθεί όχι με καιροσκο­πισμούς και υποκρισίες, αλλά από θέση αρχών από τ' αριστερά, από εργατική ταξική σκοπιά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,166,993,099 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK