Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
know how to cope with them
ΓΝΩΡΙΖΕΙ ΠΩΣ ΝΑ ΤΟΥΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΕΙ
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
to cope with japanese competition.
'Εμπορίου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
how to cope with the new challenges
Αντιμετώπιση των νέων προκλήσεων"
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
especially smes are not able to cope with them.
Ειδικότερα οι ΜμΕ δεν είναι σε θέση να ανταποκριθούν στις απαιτήσεις.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
training employer representatives to cope with change
Εκpiαιδεύοντας τους εκpiροσώpiους των εργοδοτών για να αντιµετωpiίσουν την αλλαγή
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
adequate knowledge is necessary to cope with this.
Οι καλές γνώσεις είναι απαραίτητες για την αντιμετώπιση της επίδρασης αυτής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cabezón alonso priorities to cope with this problem.
seal θέληση μας να συνεχίσουμε τη οικοδόμηση της Ευρώπης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
competitive strategies to cope with increasingly global markets
Συγκέντρωση των επιχειρήσεων
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
a sme cannot learn to cope with more than a few.
Μια ΜΜΕ μπορεί να μάθει να λειτουργεί μόνο με λίγες από αυτές.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to be able to cope with learning two mother tongues;
savoir gérer l'apprentissage de deux langues maternelles
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
enabling the aquaculture business to cope with market demands
Συμβολή στην προσπάθεια των επιχειρήσεων υδατοκαλλιέργειας να ανταποκριθούν στις απαιτήσεις της αγοράς
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the system was not able to cope with this additional workload.
Αυτός ο πρόσθετος φόρτος εργασίας δεν μπόρεσε να αντιμετωπισθεί από το σύστημα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the capacity to cope with competitive pressure and market forces
Η ικανότητα αντιμετώπισης των ανταγωνιστικών πιέσεων και των δυνάμεων της αγοράς
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
short-term development aid is not enough to cope with them.
Η βραχυπρόθεσμη αναπτυξιακή βοήθεια δεν φτάνει για την αντιμετώπισή τους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the european union is particularly well equipped to cope with globalisation.
Αποτελεί κατά κάποιο τρόπο το προμήνυμα σε ευρωπαϊκή κλίμακα ενός προτύπου διάταξης της παγκοσμιοποίησης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
unfortunately, this is a contrast the commission constantly has to cope with.
Δυστυχώς, η Επιτροπή παραγνωρίζει συνεχώς την αντίφαση αυτή.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
5.4.1 tax collectors do always have to cope with tax avoidance.
5.4.1 Οι φορείς είσπραξης φόρων είναι πάντοτε αντιμέτωποι με την φοροδιαφυγή.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
global trade integration and outsourcing: how to cope with the new challenges
"Ολοκλήρωση του παγκόσμιου εμπορίου και υπεργολαβία: Αντιμετώπιση των νέων προκλήσεων"
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting