Results for to dare is to do translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

to dare is to do

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the first option to be envisaged is to do nothing.

Greek

Η πρώτη επιλογή που πρέπει να εξεταστεί είναι να μην γίνει καμία ενέργεια.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the most effective way to exchange information is to do so automatically.

Greek

Ο πιο αποτελεσματικός τρόπος για την ανταλλαγή πληροφοριών είναι να γίνεται αυτόματα. "

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what we also need to do now is to act as one.

Greek

Αυτό που πρέπει να κάνουμε τώρα είναι να λειτουργήσουμε ως συλλογική οντότητα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what some colleagues want to do, is to shut that down.

Greek

Αυτό που θέλουν να κάνουν ορισμένοι συνάδελφοι, είναι να το καταργήσουν αυτό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

another important prerequisite is to do away with bureaucracy.

Greek

mια άλλη βασική προϋπόθεση είναι η εξάλειψη της γραφειοκρατίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

what we must endeavour to do here is to protect patients.

Greek

Αυτό που πρέπει να προσπαθήσουμε να κάνουμε εδώ είναι να προστατεύσουμε τους ασθενείς.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

all they need to do is to deal with all of those cases.

Greek

Δεν έχουν παρά να ασχοληθούν με το σύνολο αυτών των υποθέσεων.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what the commission is entitled to do is to coordinate the control.

Greek

Η Επιτροπή έχει το δικαίωμα να συντονίζει τον έλεγχο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it is to do with self-interest at european union level.

Greek

Έχει να κάνει με συμφέροντα σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the first thing i want to do is to congratulate the two rapporteurs.

Greek

Το πρώτο που θα ήθελα να κάνω είναι να συγχαρώ τους δύο εισηγητές.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

what the commission now has to do is to implement this properly in practice.

Greek

Τώρα η Επιτροπή πρέπει να την εφαρμόσει σωστά στην πράξη.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what we are trying to do is to assert the union 's autonomy.

Greek

Αυτό που θέλουμε να απαιτήσουμε είναι η αυτονομία της Ένωσης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the only thing to do was, and is, to prevent that without any compromise.

Greek

Οι Ιταλοί Πράσινοι δεν μπορούν, επομέ­νως, παρά να ψηφίσουν κατά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our duty is to do our job professionally, responsibly, unbiased and independently from politics.

Greek

Καθήκον μας είναι να κάνουμε τη δουλειά μας επαγγελματικά, υπεύθυνα, αμερόληπτα και ανεξάρτητα από την πολιτική.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,469,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK