Results for to set things right translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

to set things right

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

it is never too late to set things right.

Greek

Ποτέ δεν είναι αργά για να γίνει το σωστό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we have a chance to put things right.

Greek

Και εγώ το ίδιο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

effectiveness (“doing things right”)

Greek

Αποτελεσματικότητα (“ορθή εκτέλεση”)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but it is equally important to do things right.

Greek

Όμως, είναι εξίσου σημαντικό να ενεργούμε και με τον σωστό τρόπο.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

today we have set things going in the right direction.

Greek

Σήμερα, δώσαμε στα πράγματα τη σωστή κατεύθυνση.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we shall look into it immediately so as to put things right.

Greek

Θα εξακριβώσουμε αμέσως τι συμβαίνει, προκειμένου να εξευρεθεί λύση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this is a very focused effort, trying to do things right.

Greek

Πρόκειται για μια πολύ επιτηδευμένη προσπάθεια ώστε να γίνουν όλα όπως πρέπει.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the juncker commission gets the big things right."

Greek

Η Επιτροπή Γιούνκερ υλοποιεί τις ουσιαστικές δεσμεύσεις της.»

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

where we have not guessed correctly, we have been able to put things right.

Greek

Όπου δεν μαντέψαμε σωστά καταφέραμε να θέσουμε τα πράγματα στη σωστή τους βάση.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they could set things right in the second vote on the marketing of pesticides.

Greek

Θα μπορούσαν να επανορθώσουν στη δεύτερη ψηφοφορία για τη διάθεση των φυτοφαρμάκων στην αγορά.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as vice-president, i think you can put things right.

Greek

Ποιος τον συμβούλεψε; Δεν το γνωρίζω.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they have, however, set things in motion.

Greek

Εσείς ωστόσο ξεκινήσατε τη δράση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

fortunately, the committee on the environment set things right by adopting a number of amendments.

Greek

Η χρήση κοινής γλώσσας από αξιωματούχους και άνδρες αποτελεί αναγκαιότητα!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so, commissioner flynn should be reminded of his obligation to put things right on that score.

Greek

Επομένως, θα πρέπει να υπενθυμίσω στον κύριο Επίτροπο, τον κύριο flynn, την υποχρέωσή του να επανορθώσει σε αυτό το θέμα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

putting things right by giving equal weight to each vote is long overdue.

Greek

Η άρση τους, με τη δημιουργία ίσου βάρους για κάθε εκλογική ψήφο, είναι επειγόντως απαραίτητη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i think that mr belet has set things out very well.

Greek

Πιστεύω πως ο κ. belet έθεσε τα πράγματα πολύ σωστά.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

thursday the proposal for urgent debate on this subject, we may still put things right.

Greek

falconer αμέσως μετά την παρέμβαση της κυρίας mcintosh.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"bulgaria is doing a lot of the right things right now," the envoy said.

Greek

"Η Βουλγαρία κάνει πολλές σωστές κινήσεις αυτή τη στιγμή", ανέφερε ο απεσταλμένος.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it would be to the credit of the acting president-in-office of the council if he were to set things right in his own country too.

Greek

Θα ήταν προς τιμή και του προεδρεύοντος του Συμβουλίου να διορθώσει την κατάσταση και στη χώρα του.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

today, fifteen years later, just try telling anyone that we will put things right in europe.

Greek

Σήμερα, δεκαπέντε χρόνια αργότερα, δοκιμάστε να πείτε σε κάποιον ότι θα διορθώσουμε τα προβλήματα στην Ευρώπη.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,468,403 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK