Results for unhurried translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

unhurried

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the eu calls on all the parties involved to deal with the question of the burundian refugees' re­turn home in unhurried fashion and with all the desired guarantees.

Greek

Η ΕΕ ζητά από όλα τα εμπλεκόμενα μέρη να εξετάσουν το ζήτημα της επιστροφής στην πατρίδα τους, των προ­σφύγων από το Μπουρούντι. χωρίς να βιαστούν και με όλες τις επιθυμητές εγγυήσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the field of tourism the main objectives are a further substantial but unhurried growth and a structural improvement from the point of view of the distribution of tourist facilities by type as well as in space and time.

Greek

Το κατά κεφαλήν ΑΠΠ βρισκόταν 20 /ο κάτω από τον εθνικό μέσο όρο, έχοντας αυξηθεί με ταχύτερο ρυθμό στην περίοδο 1970-77.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the field of tourism the main objectives are further substantial but unhurried growth and structural improve ment from the point of view of the distribution of tourist facilities by type and from the point of view of the distribution of tourist activities in space and time.

Greek

Σύμφωνα μέ τό νόμο αυτό οί κλάδοι βιομηχανικής παραγωγής διακρίθηκαν σέ τρεις κατηγορίες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

6.15.5 regulation no 1348/2000 of 29 may 2000 on the service in the member states of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters does not allay these concerns, given the rather informal and unhurried nature of the procedure under examination.

Greek

6.15.5 Ο Κανονισμός αριθ. 1348/2000, της 29/05/2000, περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως στα κράτη μέλη δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις, δεν επιλύει τα προαναφερθέντα προβλήματα, δεδομένης της φύσης της υπό εξέταση διαδικασίας, που είναι ταχεία και κάπως ανεπίσημη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,027,460 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK