Results for uninitiated translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

uninitiated

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

all the talk of absorption capacity is mere hypocrisy to pull the wool over the eyes of the uninitiated.

Greek

Όλη η συζήτηση για την ικανότητα απορρόφησης είναι απλώς υποκρισία για να εξαπατηθούν οι αδαείς.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the purpose of this development is to offer uninitiated users an alternative to the mistral interrogation language.

Greek

Η ομάδα συνέταξε ένα εγχειρίδιο, με τίτλο eurolook, το οποίο:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the last paragraph concerns hazards which are not immediately obvious to the uninitiated from the external appearance of the machinery.

Greek

Ο κατασκευαστής δεν έχει μεγάλα περιθώρια επιλογών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this may seem rather complicated for the uninitiated among us, but it really is quite simple at the end of the day.

Greek

Σε όσους από εμάς είναι λιγότερο μυημένοι, αυτό ενδεχομένως να φαίνεται λίγο περίπλοκο, αλλά τελικά είναι αρκετά απλό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

too often, the documents adopted by our assembly are still difficult to access by the uninitiated. we can do better.

Greek

Πάρα πολύ συχνά, δυστυχώς,, η πρόσβαση στα κείμενα που εγκρίνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παραμένει δυσχερής για τους αμύητους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

English

they may include inadequate information or technical jargon which is incomprehensible to the uninitiated and impedes understanding of the successes and hazards of the european endeavour.

Greek

Μπορεί να οφείλονται σε ελλιπή ενημέρωση, σε γλώσσα των "ειδικών" την οποία είναι δύσκολο να κατανοήσει ο " αδαής" και δυσκολεύει τη συνήθη κατανόηση των επιτυχιών και των απροόπτων που χαρακτηρίζουν την ευρωπαϊκή πορεία.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the beneficiaries concerned have already flagged the problems that would ensue from adoption of the proposed measures, using technical arguments too complex for the uninitiated.

Greek

Οι ενδιαφερόμενοι φορείς έχουν ήδη υποδείξει τα προβλήματα που αναμένεται ότι θα προκύψουν λόγω της υιοθέτησης των προτεινόμενων μέτρων, προβάλλοντας επιχειρήματα τεχνικής φύσεως τα οποία είναι υπερβολικά πολύπλοκα για τους αδαείς.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

remind these honourable members, who are by no means uninitiated in the ways of this house, that joint debates have often been held in this chamber.

Greek

πολογία μου, στην οποία αναφέρθηκε ο κ. von wogau, δεν αναφέρεται ότι η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα πρέπει να λαμβάνει οδηγίες εν προκειμένω.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

complexity for some may amount to obscurity for the uninitiated, but what matters above all else is the actual achievement of the objective of setting in place a system for the recognition of professional qualifications. i think

Greek

Τις τροπολογίες όμως αυτές, κατ' αρχήν, δε είμαστε διατεθειμένοι να ακο­λουθήσουμε γιατί πιστεύουμε ότι το ουσιώδες θα είναι

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this explains why the initial figures given in the press, setting the volume of the forces to be built up at around 200 000 men, is close to reality, which has certainly surprised the uninitiated.

Greek

Το γεγονός αυτό εξηγεί γιατί τα πρώτα νούμερα που αναφέρθηκαν στον τύπο, σύμφωνα με τα οποία ο όγκος των προς σύσταση δυνάμεων καθορίζεται σε 200.000 άνδρες, βρίσκεται κοντά στην πραγματικότητα, γεγονός που όμως εξέπληξε τους μη μυημένους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

secondly, although the standardisation process is open and transparent, it can be seen as over-complex to an uninitiated audience – even one with sound and appropriate environmental knowledge.

Greek

Δεύτερον, παρόλο που η διαδικασία τυποποίησης είναι ανοικτή και διαφανής, είναι δυνατόν να θεωρηθεί εξαιρετικά πολύπλοκη για απληροφόρητο ακροατήριο - ακόμη και για ακροατήριο με σοβαρή και κατάλληλη περιβαλλοντική γνώση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

everyone has heard of three mile island and chernobyl, but imagine still more reactors getting into the hands of the uninitiated ; and nuclear power as the third world's favourite source of energy !

Greek

Το λέω γιατί μερικές από τις τροπολογίες των συναδέλφων μας φαίνεται να έχουν παραβλέψει αυτήν την αναγκαία ισορροπία για να μπορέσουμε να προωθήσουμε την εναρμόνιση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

2.12 given that nanoprocesses take place in nanoscopic dimensions (10-9), which are hard for the uninitiated to imagine, nanomaterials require, from the outset, constructive dialogue with consumers so as to identify and avoid dangers and to allay any unfounded fears that may arise.

Greek

2.12 Δεδομένου ότι οι νανοδιεργασίες πραγματοποιούνται σε νανοσκοπική κλίμακα (10 εις την μείον 9), την οποία πολύ δύσκολα μπορούν να αντιληφθούν όσοι δεν είναι γνώστες του αντικειμένου, τα νανοϋλικά καθιστούν εξαρχής επιβεβλημένη τη διεξαγωγή εποικοδομητικού διαλόγου με τους καταναλωτές για τον εντοπισμό και την αποτροπή των κινδύνων, αλλά και για την εξάλειψη ανυπόστατων φόβων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,215,669,486 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK