Results for upon binding translation from English to Greek

English

Translate

upon binding

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

this antigen does not internalise upon antibody binding and is not shed from the cell surface.

Greek

Αυτό το αντιγόνο δεν ενδοκυττώνεται μετά τη σύνδεση με το αντίσωμα και δεν αποπίπτει από την κυτταρική επιφάνεια.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

English

these decisions shall be binding upon the member states.

Greek

Οι αποφάσεις αυτές δεσμεύουν τα κράτη μέλη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it shall be final and binding upon all parties to the dispute.

Greek

Είναι οριστική και δεσμευτική για όλα τα διαφωνούντα μέρη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such suggestions shall not be binding upon the parties to the dispute;

Greek

Οι προτάσεις αυτές δεν είναι δεσμευτικές για τους διαδίκους·

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

a decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressed

Greek

η απόφαση είναι δεσμευτική ως προς όλα τα μέρη της για τους αποδέκτες που ορίζει

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

decision 2004/512/ec is thus binding upon denmark in international law.

Greek

Συνεπώς, η απόφαση 2004/512/ΕΚ δεσμεύει τη Δανία στο διεθνές δίκαιο.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the advocate general's opinion is not binding upon the court of justice.

Greek

Η γνώμη του γενικού εισαγγελέα δεν δεσμεύει το Δικαστήριο.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this means that article 39, paragraph 2 of the treaty of rome is binding upon us all.

Greek

Αυτό σημαίνει ότι το άρθρο 39, παράγραφος 2, της Συνθήκης της Ρώμης δεσμεύει όλους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

any provisional decision or final decision of the arbitration court shall be binding upon the parties.

Greek

Κάθε προσωρινή ή τελική απόφαση του διαιτητικού δικαστηρίου είναι δεσμευτική για τα συμβαλλόμενα μέρη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a measure adopted under this paragraph shall be binding upon all member states which took part in its adoption.

Greek

Μέτρο θεσπιζόμενο βάσει της παρούσας παραγράφου έχει δεσμευτική ισχύ για όλα τα κράτη μέλη που συμμετείχαν στη θέσπισή του.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

framework decision 2002/475/jha shall continue to be binding upon and applicable to denmark.

Greek

Η απόφαση πλαίσιο 2002/475/ΔΕΥ εξακολουθεί να έχει δεσμευτική ισχύ και να ισχύει στη Δανία.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

by adopting the decision the commission made coca-cola’s commitments binding upon it until 31 december 2010.

Greek

Με την έκδοση τη αpiόφαση αυτލ η Εpiιτροpiή κατέστησε υpiοχρεωτικݍ τι δεσεύσει τη coca-cola έω τι 31 Šεκεβρίου 2010.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

by adopting the decision the commission made coca‑cola’s commitments binding upon it until 31 december 2010.

Greek

Με την έκδοση της απόφασης αυτής η Επιτροπή κατέστησε υποχρεωτικές τις δεσμεύσεις της coca-cola έως τις 31 Δεκεμβρίου 2010.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

upon binding to her2, trastuzumab emtansine undergoes receptor-mediated internalization and subsequent lysosomal degradation, resulting in release of dm1-containing cytotoxic catabolites (primarily lysine-mcc-dm1).

Greek

Με τη δέσµευσή του στον her2, η τραστουζουµάµπη εµτανσίνη υπόκειται σε διαµεσολαβούµενη από τον υποδοχέα εσωτερίκευση και επακόλουθη λυσοσωµική αποδόµηση, οδηγώντας στην απελευθέρωση κυτταροτοξικών καταβολιτών που περιέχουν dm1 (κυρίως λυσίνη-mcc-dm1).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,751,091,688 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK