From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the finnage programme has produced a vast amount of background documentation on measures to main tain working capacity.
Στα πλαίσια του προγράμματος «Σεβασμός προς τους ηλικιωμένους εργαζομένους» παρήχθη τεράστια ποσότητα τεκμηρίωσης σχετικά με τα μέτρα διατήρησης της ικανότητας προς εργασία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
2 the vast majority < 2xuln
2 η πλειοψηφία των οποίων είναι < 2xuln
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the possibilities of internet are vast.
Οι δυνατότητες του Διαδικτύου είναι αναρίθμητες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
three quarters, the vast majority.
Τρία τέταρτα αποτελεί προφανώς τη συντριπτική πλειοψηφία.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
decisions in this area are of vast importance.
Οι αποφάσεις για τον εν λόγω τομέα είναι μεγάλης σημασίας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there is still a vast amount to do.
Έχουμε πολλά να κάνουμε ακόμα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
a vast programme of structural reform is under way.
Ένα ευρύ πρόγραμμα διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων βρίσκεται σε εξέλιξη.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the vast majority of content poses absolutely no problem.
Η μεγάλη πλειοψηφία του περιεχομένου δεν προκαλεί κανένα απολύτως πρόβλημα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
"another vast and important field is public procurement.
"Ένας άλλος τεράστιος και σημαντικός τομέας είναι οι «δημόσιες συμβάσεις».
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mr president, european union fisheries policy is a vast subject.
verts/ ale). ( fr) Κύριε Πρόεδρε, η αλιευτική πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι τεράστιο θέμα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
capital flight continues to deprive african countries of vast investment resources.
η έξοδος των κεφαλαίων εξακολουθεί να στερεί τις αφρικανικές χώρες από σημαντική ποσότητα πόρων για επενδύσεις.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this is a considerable achievement, confounding the sceptics who doubted the community's capacity to push through such a vast legislative programme in time.
Αυτό αποτελεί σημαντική επιτυχία έναντι εκείνων οι οποίοι αμφέβαλαν για την ικανότητα της Κοινότητας να διεκπεραιώσει εγκαίρως ένα τόσο ευρύ νομοθετικό πρόγραμμα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
3.14 expanding electricity transmission grids: given that the vast majority of renewable electricity generation capacity feeds into low and medium-voltage grids, these will have to be developed and strengthened.
3.14 Επέκταση των δικτύων μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας: Δεδομένου ότι, στη συντριπτική πλειονότητά της, η παραγόμενη από ανανεώσιμες πηγές ηλεκτρική ενέργεια τροφοδοτεί δίκτυα χαμηλής και μέσης τάσης, τα δίκτυα αυτά θα πρέπει να αναπτυχθούν και να ενισχυθούν περαιτέρω.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
extending and enhancing the technical capacities of trade union organisations are a concern in the vast majority of the countries in this study.
Η διεύρυνση και βελτίωση των τεχνικών τους ικανοτήτων είναι ζήτημα που απασχολεί τις συνδικαλιστικές οργανώσεις στις περισσότερες από τις χώρες που μελετήθηκαν.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
heaven helps those who help themselves: this well-tested maxim encompasses vast human experience.
Συν Αθηνά και χείρα κίνει: η παραπάνω δοκιμασμένη ρήση περικλείει μια τεράστια ανθρώπινη εμπειρία.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
- a vast documentation library containing reports, policy papers, legislation and impact assessments ;
Συλλέγονται με τη χρήση ενός κοινού υποδείγματος, ώστε να είναι εύκολα συγκρίσιμες·
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.