Results for was fixed directly translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

was fixed directly

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the bug was fixed by kde developers

Greek

@ info bug resolution

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this deadline was fixed over two years ago.

Greek

Η ημερομηνία αυτή έχει καθοριστεί από διετίας και πλέον.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

income compensation was fixed for six years in 1993.

Greek

Η αποζημίωση εισοδήματος καθορίσθηκε το 1993 για έξι χρόνια.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this limit was fixed by the regulation of january 1992.

Greek

Αυτό το όριο ορίστηκε από τον κανονισμό του Ιανουαρίου 1992.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the date of the next meeting was fixed for 10 october 1996.

Greek

Η ημερομηνία για την επόμενη συνεδρίαση ορίζεται στις 10 Οκτωβρίου 1996.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the risk capital action plan the deadline was fixed for 2003.

Greek

Ως προθεσμία για το σχέδιο δράσης για τα επιχειρηματικά κεφάλαια καθορίστηκε το 2003.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the same time, a ceiling was fixed for borrowing/lending.

Greek

Συγχρόνως, ορίστηκε το ανώτατο όριο δανειοληψίας και δανειοδότησης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the duration of these programmes was fixed to 1 year by the guideline.

Greek

Η διάρκεια των προγραμμάτων αυτών καθορίστηκε από τις κατευθυντήριες γραμμές σε ένα έτος.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aid for hemp was fixed at ecu 339.42 per hectare (eur 12).

Greek

Για την κάνναβη η ενίσχυση αυτή είναι 339,42 ecu ανά εκτάριο (eur 12).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for 1982/83 the guarantee threshold was fixed at 2.15 million t.

Greek

Για το 1982/83, το κατώφλι εγγύησης ορίστηκε σε 2.15 εκ. τ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

that could not be foreseen when the time was fixed for the meeting of your delegation.

Greek

Δεν μπορούσαμε να το προβλέψουμε αυτό τη στιγμή που καθορίστηκε η ώρα της συνεδρίασης της αντιπροσωπείας σας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

in the case of azamethipos, a maximum residue limit was fixed on 25 june this year.

Greek

Για το azamethipos καθορίστηκε, στις 25 iουνίου του τρέχοντος έτους, μια ανώτατη τιμή καταλοίπου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the date of the next meeting was fixed for 8 april 1999, starting at 10 a.m.

Greek

Ως ημερομηνία της προσεχούς συνεδρίασης καθορίζεται η 8η Απριλίου 1999, με έναρξη στις 10 π.μ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

membership of study group nat/178, 2003 cap revision, was fixed at 15 members.

Greek

: Η ομάδα μελέτης nat/178 "Αναθεώρηση ΚΓΠ 2003" καθορίζεται ότι θα είναι 15μελής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

its amount was fixed at € 110.54 per tonne of starch in the framework of agenda 2000.

Greek

Το ποσό της ενίσχυσης έχει καθοριστεί σε 110,54 ευρώ ανά τόνο αμύλου στο πλαίσιο του Προγράμματος Δράσης 2000.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in echo, the br was fixed to the n(t)rtis, tenofovir disoproxil fumarate plus emtricitabine.

Greek

Στην echo, η br ορίστηκε στους νουκλεοτιδικούς αναστολείς της ανάστροφης μεταγραφάσης, φουμαρική δισοπροξιλική τενοφοβίρη συν εμτρισιταμπίνη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) the guarantee threshold for cereals was fixed at 120.5 million tonnes for 1983/84;

Greek

• τον καθορισμό των ορίων εγγύησης για τα σιτηρά σε 120,5 εκα­τομμύρια τόνους για το 1983/1984,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

total expenditure was fixed at eur 4.825 billion, 2.1 % more than in 2000, including supplementary and amending budget

Greek

Το σύνολο των δαπανών αυτών καθορίσθηκε σε 4,825 δισ. ευρώ, ποσό ανώ­τερο κατά 2,1% σε σχέση με το 2000, συμπεριλαμβανόμενου του ΔΣΠ 2/2000.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this heading does not, however, apply to wallcoverings consisting of textile flock or dust fixed directly on a backing of paper (heading 4814) or on a textile backing (generally, heading 5907).

Greek

Η κλάση αυτή δεν περιλαμβάνει, εντούτοις, τις επενδύσεις τοίχων που αποτελούνται από χνούδι ή σκόνη υφασμάτων κολλημένα απευθείας πάνω σε υπόθεμα από χαρτί (κλάση 4814) ή πάνω σε υπόθεμα από υφαντικές ύλες (κλάση 5907, γενικά).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,777,768,564 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK