From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we do not accept the seductive words of speeches.
Απατούμε να επιβληθούν πραγματικές κυρώσεις.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we do not accept this.
Αυτό δεν το δεχόμαστε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 7
Quality:
that is what we do not accept.
(Χειροκροτήματα)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we do not accept the criticisms and overall content of this paragraph.
Δεν αποδεχόμαστε την κριτική και το συνολικό περιεχόμενο της παρούσας παραγράφου.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i do not accept the oral amendment.
Δεν δέχομαι τη συγκεκριμένη προφορική τροπολογία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
we do not accept a year ' s postponement.
Δεν δεχόμαστε την αναβολή για ένα χρόνο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
i &do not accept the terms in the license agreement
Δεν αποδέχομαι τους όρους της άδειάς χρήσης
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we also do not accept the need to harmonise taxes by qualified majority.
Δεν αποδεχόμαστε επίσης την ανάγκη εναρμόνισης της φορολογίας με ειδική πλειοψηφία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
they do not want, and they do not accept, the idea of civil society.
Δεν θέλουν, και δεν δέχονται, την ιδέα της κοινωνίας των πολιτών.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we do not accept the argument that price makes no difference to the amount of cigarettes consumed.
Δεν δεχόμαστε το επιχείρημα ότι η τιμή δεν επηρεάζει καθόλου τον αριθμό των τσιγάρων που καταναλώνονται.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we do not accept the idea that american companies should use state aid in order to smash prices.
Εναντιωνόμαστε στην τακτική των αμερικανικών εταιρειών να χρησιμοποιούν την οικονομική ενίσχυση με σκοπό να επιτύχουν μείωση των τιμών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we do not accept the idea of introducing a separate chapter because that only establishes the old colonial situation.
Δε συμφωνούμε με το να υπάρχει ένα ιδιαίτερο κεφάλαιο, επειδή έτσι κατοχυρώνεται αυτό το παλιό αποικιακό καθεστώς.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
similarly we do not accept the idea that we should throw stones at others when we ourselves live in glass houses.
Αλλά αντιθέτως, δεν δεχόμαστε την τακτική τού να λέει ο γάιδαρος τον πετεινό κεφάλα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
although we understand that this can create some tension we do not accept the way in which this tension was given vent to.
Αλλά αργότερα, λόγω ενεργειών μας, η προθεσμία έγινε επτά ημέρες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this is unnecessary as we do not accept the proposed second phase (amendment 42).
Αυτό είναι περιττό επειδή δεν μπορούμε να αποδεχθούμε την προτεινόμενη δεύτερη φάση (τροπολογία 42).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
although we do not accept the extraterritorial validity of the american legislation, this union measure against our most important ally is painful.
Παρόλο που είναι γνωστό ότι απορρίπτουμε την εξωχωρική ισχύ της αμερικανικής νομοθεσίας, πρόκειται για ένα μέτρο της ΕΕ το οποίο πλήττει το σημαντικότερο σύμμαχό μας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we too had condemned the noriega regime, but we do not accept the united states' arguments concerning the supposed legitimacy of the incursion.
Προς ενημέρωση του κ. patterson, λέμε «κυρία πρόεδρε».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
mrs oomen-ruijten, since you are opposing this on behalf of your own group, we do not accept the oral amendment.
Κυρία oomen-ruijten, αφού αντιτίθεστε σε αυτό εξ ονόματος της Ομάδας σας, δεν δεχόμαστε την προφορική τροπολογία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
and we then have to say yes, we accept the man and his skills, or no, we do not accept them.
Στη συνέχεια θα πρέπει να πούμε: Ναι, τον δεχόμαστε, ή Όχι δεν τον δεχόμαστε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: