Results for we shall overcome translation from English to Greek

English

Translate

we shall overcome

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

we shall overcome

Greek

θα ξεπεράσουμε

Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall:

Greek

Θα:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall see.

Greek

Θα δούμε.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall see!

Greek

Ίδωμεν!

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall examine

Greek

Θα συζητήσουμε:

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall abstain.

Greek

Θα απόσχουμε της ψηφοφορίας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall besaved!”

Greek

Θα σωθούµε!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall try, however.

Greek

Ωστόσο, θα προσπαθήσουμε.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall proceed accordingly.

Greek

Έτσι λοιπόν θα γίνει.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall back you, commissioner.

Greek

Εμείς θα σας υποστηρίξουμε, κύριε Επίτροπε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

president. — we shall do so.

Greek

(Το Σώμα εκφράζει τη σύμφωνο γνώμη του)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall abstain from voting.

Greek

Θα απόσχουμε από την ψηφοφορία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

again, we shall have to seek to overcome the unanimous view of council.

Greek

Είμαι ο πλέον «βόρειος» από τους βουλευτές του ΕΚ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

that is the only way in which we shall be able to overcome those remaining difficulties.

Greek

Μόνον έτσι μπορούν να ξεπεραστούν αυτές οι συμπαρομαρτούσες δυσκολίες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall ask the college of quaestors to take the necessary steps to overcome this problem.

Greek

Θα ζητήσουμε από το Σώμα των Κοσμητόρων να λάβει τα απαραίτητα προς την επίλυση αυτού του προβλήματος μέτρα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

otherwise, we shall certainly have a very serious obstacle to overcome before we achieve genuine european integration.

Greek

Αν δε συμβεί αυτό, τότε θα έχουμε οπωσδήποτε να αντιμετωπίσουμε ένα ιδιαίτερα δυσχερές πρόβλημα κατά την πραγματική ευρωπαϊκή ολοκλήρωση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you, mrs roure, i take due note of your comment, and we shall attempt to overcome your feeling of abandonment.

Greek

Ευχαριστώ, κυρία roure, σημειώνω την παρέμβασή σας και θα προσπαθήσουμε να αναπληρώσουμε αυτό το αίσθημα εγκατάλειψης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are, of course, many obstacles, many difficulties still ahead, but i am convinced that we shall overcome these with much enthusiasm and a great deal of wisdom.

Greek

Βέβαια, πολλά εμπόδια υπάρχουν μπροστά μας, πολλές δυσκο­λίες, όμως είμαι πεπεισμένος ότι θα μπορέσουμε να τις υπερπηδήσουμε με πολύ ενθουσιασμό και άπειρη φρόνηση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

while i have no doubt that there will be some teething problems, we shall overcome them and by the end of the changeover period the citizens of europe will be fully cognizant of the value of the new euro notes and coins.

Greek

Παρότι δεν αμφιβάλλω ότι θα υπάρξουν μερικά προβλήματα στην αρχή, θα τα ξεπεράσουμε και στο τέλος της περιόδου μεταστροφής οι πολίτες της Ευρώπης θα έχουν πλήρη επίγνωση της αξίας των νέων χαρτονομισμάτων και κερμάτων ευρώ.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

we are aware that any such collaboration between region, state and the community presents, and will continue to present, many difficulties. but i do not doubt that, just as we shall achieve european integration, we shall overcome these difficulties.

Greek

Πολλά από αυτά, όπως η εφαρμογή της αρχής της επικουρικότητας kat η νομιμοποίηση ενώπιον του Δικαστηρίου, συζητήθηκαν ήδη στο Σώμα και υπάρ­χει, όπως φαίνεται, μία ευρεία συμφωνία σχετικά με αυτά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,810,518 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK