Results for welcome package translation from English to Greek

English

Translate

welcome package

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

in writing. - i welcome the recommendations in the compromise package.

Greek

εγγράφως. - Καλωσορίζω τις συστάσεις του συμβιβαστικού πακέτου.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

otherwise i welcome the agreement of the council on the energy package.

Greek

Κατά τα λοιπά, χαιρετίζω τη συμφωνία του Συμβουλίου για τη δέσμη μέτρων σχετικά με την ενέργεια.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we welcome this package as a step in the right direction, albeit with some reservations.

Greek

Χαιρετίζουμε αυτήν τη δέσμη μέτρων ως ένα βήμα προς τη σωστή κατεύθυνση, έστω και με ορισμένες επιφυλάξεις.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we therefore welcome the political signal given by the commission with this package of measures.

Greek

Για αυτό και χαιρετίζουμε το πολιτικό μήνυμα που στέλνει η Επιτροπή με τη δική της δέσμη μέτρων.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i very much welcome and support this legislation and the european parliament's compromise package.

Greek

Επικροτώ και στηρίζω ένθερμα αυτή τη νομοθεσία και το πακέτο συμβιβασμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(ga) mr president, i would like to welcome the package proposed by the commission.

Greek

(ga) Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να επικροτήσω τη δέσμη μέτρων που πρότεινε η Επιτροπή.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

on behalf of the alde group. - madam president, liberals and democrats welcome this package.

Greek

εξ ονόματος της Ομάδας alde. - Κυρία Πρόεδρε, οι Φιλελεύθεροι και Δημοκράτες χαιρετίζουμε αυτή τη δέσμη μέτρων.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

against this backdrop, the scottà report is welcome, as is the package announced by commissioner cioloş.

Greek

Με βάση αυτό το πλαίσιο, η έκθεση scottà είναι ευπρόσδεκτη, όπως και η δέσμη μέτρων που ανακοίνωσε ο Επίτροπος cioloş.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so i welcome the fact that, through the telecoms package, meps will now retain scrutiny of spectrum allocation.

Greek

Οπότε, χαιρετίζω το γεγονός ότι, μέσω της δέσμης ρυθμίσεων για τον τομέα των τηλεπικοινωνιών, οι Βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου θα μπορέσουν να διατηρήσουν τον έλεγχο της κατανομής του φάσματος.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the committee welcomes and endorses the overall package.

Greek

Η ΟΚΕ επικροτεί και υποστηρίζει στο σύνολό τους τις προτάσεις της Επιτροπής.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

English

commission welcomes adoption of climate and energy package

Greek

Η Επιτροπή χαιρετίζει τη θέσπιση μέτρων για το κλίμα και την ενέργεια

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

madam president, i welcome the announcement of this most important package and look forward to the legislative debate that will follow.

Greek

(en) Κυρία Πρόεδρε, χαιρετίζω την εξαγγελία αυτής της σημαντικότατης δέσμης μέτρων και προσβλέπω στη νομοθετική συζήτηση που θα ακολουθήσει.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

early agreement on this package will be a welcome boost.

Greek

Η ταχεία επίτευξη συμφωνίας επί αυτής της δέσμης μέτρων θα προσφέρει μία ευπρόσδεκτη ώθηση.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

English

whilst i welcome the aid package which has been proposed by the commission, assistance has only been extended to farmers and the slaughter industry.

Greek

Μολονότι δέχομαι με ικανοποίηση το πακέτο ενίσχυσης το οποίο πρότεινε η Επιτροπή, η υποστήριξη αφορά μόνο τους παραγωγούς και τα σφαγεία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we swedish social democrats welcome the initiative to reduce air pollution from motor vehicles which the whole auto-oil package represents.

Greek

Εμείς οι Σουηδοί σοσιαλδημοκράτες καλωσορίζουμε την πρωτοβουλία για την μείωση των ατμοσφαιρικών ρύπων που προέρχονται από τα οχήματα με κινητήρα, που αποτελεί ολόκληρο το πακέτο auto-oil.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

(de) mr president, commissioner, i welcome the review of the transposition of the first railway package and the planned recast.

Greek

(de) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, επικροτώ την αναθεώρηση της μεταφοράς στα εθνικά δίκαια της πρώτης δέσμης για τους σιδηροδρόμους και τη σχεδιαζόμενη αναθεώρηση.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the council broadly welcomes the lisbon package submitted by the european commission.

Greek

Το Συμβούλιο δέχεται με ικανοποίηση τη δέσμη προτάσεων για τη στρατηγική της Λισσαβόνας που υπέβαλε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

barrett tion of the package of air transport measures was very welcome news for tourism.

Greek

genscher γήσει μόνο 350, ενώ η ανατολική πλευρά θα έπρεπε να καταστρέψει 1 500.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i think the third package generally is a welcome step towards a european rail market.

Greek

Πιστεύω ότι η τρίτη δέσμη μέτρων είναι εν γένει ένα ευπρόσδεκτο βήμα προς την κατεύθυνση της δημιουργίας μιας ευρωπαϊκής αγοράς σιδηροδρόμων.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

qualification directive: the commission welcomes the agreement on a key element of the asylum package

Greek

Οδηγία για την αναγνώριση: η Επιτροπή εκφράζει την ικανοποίησή της για τη συμφωνία σχετικά με βασικό στοιχείο της δέσμης προτάσεων για το άσυλο

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,798,328,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK