Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what are you doing?
Εσείς το γνωρίζετε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
setimes: what are you working on at the moment?
setimes: Πάνω σε τι εργάζεστε αυτή τη στιγμή;
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
“what are you doing here?” ?”
Τι δουλειά έχετε εσεί εδώ;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
"what are you doing wanker?"
ti kaneis re malaka
Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
this is precisely what the presidency and the commission are doing at the moment.
Αυτό ακριβώς επιχειρείται εκ μέρους της Προεδρίας και της Επιτροπής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
" and what are you doing now?" asked the boy.
" Και τώρα τι κάνεις;" τον ρώτησε το παιδί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they must set aside larger sums than they are doing at the moment.
Πρέπει να αποταμιεύσουν μεγαλύτερα ποσά από αυτά που αποταμιεύουν τώρα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- what on earth are you doing here?
- Τι κάνεις εδώ;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
he is undermining what commissioner mac-sharry is doing at the moment.
Ο κ. tomlinson μόλις επεσήμανε ότι το birmingham δεν έχει κεντρικό δρόμο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and you, what are you doing with yourself?
Κι εσύ, τι κάνει m ;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what are we actually doing at the moment? what can we expect in the short term?
Τι κάνουμε πραγματικά αυτήν τη στιγμή; Τι μπορούμε να περιμένουμε σε βραχυπρόθεσμο επίπεδο;
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what are you doing on critical raw materials?
Τι κάνετε σχετικά με τις ζωτικής σημασίας πρώτες ύλες;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we should not therefore be making savings in schools as we are doing at the moment.
Γιʼαυτό δεν θα έπρεπε να εξοικονομούνται χρήματα στον τομέα του σχολείου, όπως γίνεται σήμερα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
what are you doing to address specific challenges in the plastics industry?
Πως θα αντιμετωπιστούν ειδικές προκλήσεις στη βιομηχανία πλαστικών;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you doing to make your various policies consistent with each other?
Τι κάνετε για την ολοκλήρωση αυτής της πολιτικής;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what are you doing about the one member state that apparently is doing nothing about it?
Ορίστε λοιπόν, ρωτήστε τον Πρόεδρο του Συμβουλίου κάτι άλλο σχετικά με το οργανωμένο έγκλημα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
what are you doing to promote innovation and investment and tackle horizontal issues?
Πως θα προωθηθούν η καινοτομία και οι επενδύσεις και θα αντιμετωπιστούν τα οριζόντια θέματα;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you doing to promote reparability of products and to fight planned obsolescence?
Πώς προωθείται η επισκευασιμότητα των προϊόντων και η καταπολέμηση της προγραμματισμένης αχρήστευσης;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you doing in this place where the values and the principles of democracy and of the law are embraced?
Ένα από τα σχόλια που κάνατε και για το οποίο ήρθη η ασυλία σας ήταν « εναπόκειται στους ιστορικούς να εξετάσουν αν υπήρξαν οι θάλαμοι αερίων ».
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
why are you doing this? what is all this travel money spent on?
Οφείλουμε λοιπόν να θέσουμε στο Συμβούλιο τα ακόλουθα προφανή ερωτήματα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: