Results for what are your intention translation from English to Greek

English

Translate

what are your intention

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

what are your thoughts?

Greek

Ποιες είναι οι σκέψεις σας;

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are your main objections?

Greek

Ποιες είναι οι σημαντικότερες αντιρρήσεις σας;

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are your views on this?

Greek

Τι έχετε να μου πείτε σχετικά;

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

what are your expectations for this year?

Greek

Ποιες είναι οι προσδοκίες σας για φέτος;

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a.d. and what are your conclusions?

Greek

Α.Κ. Συνεπώς, σε τι συμπεράσματα καταλήγετε;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what are your plans in that connection?

Greek

Ποια είναι τα σχέδιά σας;

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

what are your rights and obligations? ....................................................20

Greek

Ποια είναι τα δικαιώατα και οι υpiοχρεώσει σα; ...............................................22

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you have declared your intention to do this.

Greek

Εσείς δηλώσατε αυτήν την πρόθεση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

what are your impressions of those events?

Greek

Ποιε είναι οι εντυpiώσει σα;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what are your general impressions of the report?

Greek

d Ποιες είναι οι γενικές εντυπώσεις σας από την έκθεση;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

setimes: what are your plans for the future?

Greek

setimes: Ποια είναι τα σχέδιά σου για το μέλλον;

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are your arguments for or against doing this?

Greek

Ποια είναι τα επιχειρήματά σας υπέρ ή κατά ενός τέτοιου εγχειρήματος;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

environment: what are your views on uninvited guests?

Greek

Περιβάλλον: Ποια είναι η άποψή σας για τους απρόσκλητους επισκέπτες;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are your proposals? you are not entitled to stay silent.

Greek

Ποιες είναι οι προτάσεις σας; Δεν έχετε το δικαίωμα να σιωπάτε. "

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

13) what are your views on the introduction of isas in the eu?

Greek

13) Ποια είναι η γνώμη σας σχετικά με τη θέσπιση των isa στην ΕΕ;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what are your forecasts and thoughts about the country's future?

Greek

Τι προβλέπετε και τι σκέφτεστε για το μέλλον της χώρας;

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you have expressed your intention to carry out what you call new economic reforms.

Greek

Εκδηλώσατε την πρόθεσή σας να προσεγγίσετε αυτό που εσείς ονομάζετε νέες οικονομικές μεταρρυθμίσεις.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

what are your views on their impact on the eu market and on consumers?

Greek

Ποια είναι η άποψή σας για τον αντίκτυπό τους στις αντίστοιχες αγορές και τους καταναλωτές της ΕΕ;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are your liability concerns and how do you think they could best be addressed?

Greek

Ποια είναι τα θέματα αστικής ευθύνης που σας απασχολούν και πώς νομίζετε ότι θα μπορούσαν να αντιμετωπισθούν καλύτερα;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are your views on the possibility of introducing a european vehicle registration number?

Greek

Πώς βλέπετε το ενδεχόμενο καθιέρωσης ευρωπαϊκής ταξινόμησης;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,808,029,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK