Results for wracked translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

wracked

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

much has changed in africa, a continent that is full of diversity and wracked by war.

Greek

Πολλά άλλαξαν στην Αφρική, μια ήπειρο στην οποία υπάρχει μεγάλη ποικιλομορφία και η οποία έχει καταστραφεί από τους πολέμους.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

with the country wracked by economic problems and political turmoil, a snap vote may be in store.

Greek

Με τη χώρα να μαστίζεται από οικονομικά προβλήματα και πολιτικές αναταραχές, ενδέχεται να πλησιάζουν πρόωρες εκλογές.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a brazen heist in the heart of athens delivers another blow to austerity-wracked greeks.

Greek

Θρασύτατη ληστεία στο κέντρο της Αθήνας δίνει ένα ακόμα χτύπημα στους Έλληνες που μαστίζονται από λιτότητα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

macedonia seceded peacefully from yugoslavia in 1991, avoiding the violence that wracked other parts of the former federation.

Greek

Η πΓΔΜ αποσκίρτησε ειρηνικά από τη Γιουγκοσλαβία το 1991, αποφεύγοντας τις βιαιοπραγίες που ξέσπασαν σε άλλα μέρη της πρώην ομοσπονδίας.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a decade after the wars that wracked the former yugoslavia, kosovo citizens still wonder about the fate of missing relatives and the location of their graves.

Greek

Μια δεκαετία μετά τους πολέμους που έπληξαν την πρώην Γιουγκοσλαβία, πολίτες του Κοσσυφοπεδίου εξακολουθούν να αναζητούν τη μοίρα αγνοούμενων συγγενών και τη θέση των τάφων τους.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

last week's regional summit in tirana aimed at strengthening dialogue to ensure that the ethnic animosities and violence that wracked the region during the 1990s remain in the past.

Greek

Η περιφερειακή σύνοδος της προηγούμενης εβδομάδας στα Τίρανα είχε στόχο την ενίσχυση του διαλόγου για να εξασφαλίσει ότι οι εθνικές εχθρότητες και βιαιοπραγίες που έπλητταν την περιοχή κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του 1990 παραμένουν στο παρελθόν.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most of us believe that mr milosevic has played a signal and criminal part in the instability which has wracked the region for the last decades, which has produced countless deaths, misery and impoverishment.

Greek

Οι περισσότεροι από εμάς πιστεύουν ότι ο κ. Μιλόσεβιτς έπαιξε ένα σημαντικό και ειδεχθή ρόλο στην αστάθεια η οποία ταλαιπώρησε την περιοχή τις τελευταίες δεκαετίες με αποτέλεσμα αμέτρητους θανάτους, φτώχεια και μιζέρια.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the controversy is heating up as arcam prepares to observe the 60th anniversary of more than 28,000 ethnic macedonian children's exodus from war-wracked greece.

Greek

Η αντιπαράθεση εντείνεται καθώς η arcam ετοιμάζεται να εορτάσει την 60η επέτειο από την έξοδο άνω των 28.000 παιδιών της πΓΔΜ από την πληγείσα από τον πόλεμο Ελλάδα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

serbs and ethnic albanians went to the polls sunday (28 july) to elect new, power-sharing local governments in a tense region near kosovo wracked by violence last year.

Greek

Σέρβοι και Αλβανόφωνοι προσήλθαν στις κάλπες την Κυριακή (28 Ιουλίου) για να εκλέξουν νέες, τοπικές κυβερνήσεις που θα μοιραστούν την εξουσία σε μια τεταμένη περιοχή κοντά στο Κοσσυφοπέδιο η οποία έχει ρημαχτεί από τη βία τον τελευταίο χρόνο.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yet how can we prevent disease in a society wracked by unemployment and poverty, in which we are witnessing the reappearance of diseases that we thought had been eradicated, like tuberculosis? a civilised society which has the resources of the european union at its disposal ought to provide everyone with free, high-quality healthcare.

Greek

Αλλά πώς να λειτουργήσει η πρόληψη σε μια κοινωνία που πλήττεται από την ανεργία και τη φτώχεια, στην οποία εμφανίζονται ξανά αρρώστιες που πιστεύαμε ότι είχαν εξαλειφθεί για πάντα, όπως η φυματίωση; Μια πολιτισμένη κοινωνία που διαθέτει τα μέσα της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα έπρεπε να διασφαλίζει δωρεάν ποιοτική ιατρική φροντίδα για όλους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,739,982,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK