Вы искали: wracked (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

wracked

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

much has changed in africa, a continent that is full of diversity and wracked by war.

Греческий

Πολλά άλλαξαν στην Αφρική, μια ήπειρο στην οποία υπάρχει μεγάλη ποικιλομορφία και η οποία έχει καταστραφεί από τους πολέμους.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

with the country wracked by economic problems and political turmoil, a snap vote may be in store.

Греческий

Με τη χώρα να μαστίζεται από οικονομικά προβλήματα και πολιτικές αναταραχές, ενδέχεται να πλησιάζουν πρόωρες εκλογές.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a brazen heist in the heart of athens delivers another blow to austerity-wracked greeks.

Греческий

Θρασύτατη ληστεία στο κέντρο της Αθήνας δίνει ένα ακόμα χτύπημα στους Έλληνες που μαστίζονται από λιτότητα.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

macedonia seceded peacefully from yugoslavia in 1991, avoiding the violence that wracked other parts of the former federation.

Греческий

Η πΓΔΜ αποσκίρτησε ειρηνικά από τη Γιουγκοσλαβία το 1991, αποφεύγοντας τις βιαιοπραγίες που ξέσπασαν σε άλλα μέρη της πρώην ομοσπονδίας.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a decade after the wars that wracked the former yugoslavia, kosovo citizens still wonder about the fate of missing relatives and the location of their graves.

Греческий

Μια δεκαετία μετά τους πολέμους που έπληξαν την πρώην Γιουγκοσλαβία, πολίτες του Κοσσυφοπεδίου εξακολουθούν να αναζητούν τη μοίρα αγνοούμενων συγγενών και τη θέση των τάφων τους.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

last week's regional summit in tirana aimed at strengthening dialogue to ensure that the ethnic animosities and violence that wracked the region during the 1990s remain in the past.

Греческий

Η περιφερειακή σύνοδος της προηγούμενης εβδομάδας στα Τίρανα είχε στόχο την ενίσχυση του διαλόγου για να εξασφαλίσει ότι οι εθνικές εχθρότητες και βιαιοπραγίες που έπλητταν την περιοχή κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του 1990 παραμένουν στο παρελθόν.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most of us believe that mr milosevic has played a signal and criminal part in the instability which has wracked the region for the last decades, which has produced countless deaths, misery and impoverishment.

Греческий

Οι περισσότεροι από εμάς πιστεύουν ότι ο κ. Μιλόσεβιτς έπαιξε ένα σημαντικό και ειδεχθή ρόλο στην αστάθεια η οποία ταλαιπώρησε την περιοχή τις τελευταίες δεκαετίες με αποτέλεσμα αμέτρητους θανάτους, φτώχεια και μιζέρια.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the controversy is heating up as arcam prepares to observe the 60th anniversary of more than 28,000 ethnic macedonian children's exodus from war-wracked greece.

Греческий

Η αντιπαράθεση εντείνεται καθώς η arcam ετοιμάζεται να εορτάσει την 60η επέτειο από την έξοδο άνω των 28.000 παιδιών της πΓΔΜ από την πληγείσα από τον πόλεμο Ελλάδα.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Английский

serbs and ethnic albanians went to the polls sunday (28 july) to elect new, power-sharing local governments in a tense region near kosovo wracked by violence last year.

Греческий

Σέρβοι και Αλβανόφωνοι προσήλθαν στις κάλπες την Κυριακή (28 Ιουλίου) για να εκλέξουν νέες, τοπικές κυβερνήσεις που θα μοιραστούν την εξουσία σε μια τεταμένη περιοχή κοντά στο Κοσσυφοπέδιο η οποία έχει ρημαχτεί από τη βία τον τελευταίο χρόνο.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

yet how can we prevent disease in a society wracked by unemployment and poverty, in which we are witnessing the reappearance of diseases that we thought had been eradicated, like tuberculosis? a civilised society which has the resources of the european union at its disposal ought to provide everyone with free, high-quality healthcare.

Греческий

Αλλά πώς να λειτουργήσει η πρόληψη σε μια κοινωνία που πλήττεται από την ανεργία και τη φτώχεια, στην οποία εμφανίζονται ξανά αρρώστιες που πιστεύαμε ότι είχαν εξαλειφθεί για πάντα, όπως η φυματίωση; Μια πολιτισμένη κοινωνία που διαθέτει τα μέσα της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα έπρεπε να διασφαλίζει δωρεάν ποιοτική ιατρική φροντίδα για όλους.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,988,108 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK