Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
then came down close
sa'an nan ya kusanta, kuma ya matsa zurõwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the word came: "o noah!
aka ce: "ya nũhu!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then he drew nigh and came down
sa'an nan ya kusanta, kuma ya matsa zurõwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so the retribution came on them.
sabõda haka azãba ta kãma su.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
from whence that stupid fish came
waccan daƙiƙin kifi, daga ina ta fito
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and they came blaming one another.
sai suka fuskanci jũna, sunã zargin kansu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and to him who came to you eagerly
kuma, amma wanda ya zomaka yana gaugãwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and for him who came to you striving,
kuma, amma wanda ya zomaka yana gaugãwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the people of the city came, rejoicing.
kuma mutãnen alƙaryar suka je sunã mãsu bushãra.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the people of the city came rejoicing.
kuma mutãnen alƙaryar suka je sunã mãsu bushãra.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
although before it came down they were despondent.
kuma kõ da sun kasance a gabãnin a saukar da shi a kansu, kusa-kusa, sunã baƙin ciki hai bã su iya magana.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
at nightfall they came to their father weeping
kuma suka je wa ubansu da dare sunã kũka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and at daybreak a determined punishment came upon them.
kuma lalle, haƙĩƙa, wata azãba matabbaciya tã wãye musu gari da yãƙi, tun da sãfe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even before it came, we had submitted ourselves."
lalle mũ, mun kasance a gabãninsa masu sallamãwa."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and (his people) came toward him, hastening.
sai suka fuskanto zuwa gare shi, sunã gaggãwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(muhammad), tell them, "it came from yourselves.
ka ce: "daga wurin rãyukanku yake."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and those who came after them say, “o our lord!
kuma waɗanda suka zõ daga bãyansu, sunã cẽwa, "yã ubangijinmu!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and when he came to it, he was called, "o moses,
sa'an nan a lõkacin da ya je mata, aka kira shi, "ya mũsã!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and when the wizards came, moses said unto them: cast your cast!
to, a lõkacin da masihirta suka je, mũsã ya ce musu,"ku jẽfa abin da kuke jẽfãwa."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and indeed we know those among you who came forward and indeed we know those among you who remained behind.
kuma lalle ne, haƙĩƙa, mun san mãsu gabãta daga cikinku, kuma mun san mãsu jinkiri.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: