Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we created them from sticky clay.
lalle mũ, mun halitta su daga lãkã mai ɗauri.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
to loose upon them stones of clay
"dõmin mu saka musu waɗansu duwãtsu na wani yumɓu (bom).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
striking them with stones of hard clay,
suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
which pelted them with clay stones?
suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he originated the creation of man from clay,
shi ne kuma ya fãra halittar mutum daga lãka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
casting against them stones of baked clay,
suna jifar su da wasu duwatsu na yumɓun wuta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he originated the creation of man from clay;
shi ne kuma ya fãra halittar mutum daga lãka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he originated the creation of man out of clay,
shi ne kuma ya fãra halittar mutum daga lãka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and assuredly we created man of an extract of clay.
kuma lalle ne, haƙĩƙa, mun halitta mutum daga wani tsantsa daga lãka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and certainly did we create man from an extract of clay.
kuma lalle ne, haƙĩƙa, mun halitta mutum daga wani tsantsa daga lãka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verily we! we have created them of a sticky clay.
lalle mũ, mun halitta su daga lãkã mai ɗauri.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he created man of fermented clay dried tinkling hard like earthen ware,
yã halitta mutum daga ƙẽkasasshen yumɓu kumar kasko.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and assuredly we have created human being from ringing clay of loam moulded.
kuma lalle ne mun halicci mutum daga ƙeƙasasshiyar lãka, daga baƙin yumɓu wanda ya canja.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and indeed, we created man from sounding clay of altered black smooth mud.
kuma lalle ne mun halicci mutum daga ƙeƙasasshiyar lãka, daga baƙin yumɓu wanda ya canja.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he said. i am better than he; me thou createdest me from fire, and him thou createdest from clay.
ya ce: "nĩ ne mafĩfĩci daga gare shi, ka halitta ni daga wuta alhãli kuwa kã halitta shi daga lãka."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, "i am better than him. you created me from fire and created him from clay."
ya ce, "nĩ, mafifici ne daga gare shi: kã halitta ni daga wutã, kuma kã halitta shi daga lãkã."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said: "i am better than he. you created me from fire, and him from clay."
ya ce, "nĩ, mafifici ne daga gare shi: kã halitta ni daga wutã, kuma kã halitta shi daga lãkã."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he replied: “i am nobler than he. you created me from fire and created him from clay.”
ya ce, "nĩ, mafifici ne daga gare shi: kã halitta ni daga wutã, kuma kã halitta shi daga lãkã."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"i am better than him," said he. "you created me from fire, and him from clay."
ya ce: "nĩ ne mafĩfĩci daga gare shi, ka halitta ni daga wuta alhãli kuwa kã halitta shi daga lãka."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting