Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du sollst deine puppe lieben,
you must love your puppets
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
du sollst deine hausaufgaben jetzt machen.
you should do your homework now.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
du sollst deine hausarbeit bis freitag einreichen.
you are supposed to hand in your homework by friday.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
you shall love your neighbor as yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
du sollst deinen vater und deine mutter ehren,
honor your father and your mother, so that you may live long in the land the lord your god is giving you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
du sollst deinen vater und deine mutter ehren!
honor your father and mother.'"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
104] du sollst deinen vater und deine mutter ehren.
104] thou shalt honor thy father and thy mother.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(sonntagspflicht)# du sollst deine sünden jährlich wenigstens einmal beichten.
#you shall confess your sins at least once a year.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
das zweite ist dies: `du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
and a second like it [is] this: thou shalt love thy neighbour as thyself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
du sollst deinen vater und deine mutter ehren. zumindest wieder ein gebot.
honour your father and your mother!here we have another commandment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das andere aber ist dem gleich: du sollst deinen nächsten lieben als dich selbst.
this is the first and the great commandment; and the second is like unto it, thou shalt love thy neighbour as thyself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
19 ehre vater und mutter, und: du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
19 honour thy father and thy mother: and, thou shalt love thy neighbor as thyself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
19. ehre vater und mutter, und: du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
19 honour thy father and thy mother: and, thou shalt love thy neighbour as thyself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
12:31 als zweites kommt hinzu: du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
12:31 and the second is like, namely this, thou shalt love thy neighbour as thyself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
22:39 ebenso wichtig ist das zweite: du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
22:39 and the second is like unto it, thou shalt love thy neighbour as thyself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
39 ein anderes aber ist ihm gleich: «du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.»
39 and a second like unto it is this, thou shalt love thy neighbor as thyself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 du sollst deinen nächsten weder bedrücken noch berauben.
13 'you shall not oppress your neighbor, nor rob him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
19ehre deinen vater und deine mutter! und: du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst!
19 honor your father and your mother, and, you shall love your neighbor as [you do] yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
19:19 ehre vater und mutter;" und: "du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst."
19:19 honour your father and your mother: and, you shall love your neighbour as yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mat 19:19 ehre vater und mutter;” und: „du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.”
19 honour your father and mother,' and`love your neighbour as yourself.'"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting