From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enjoy yourselves
no wahala enjoy
Last Update: 2024-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
enjoy yourselves. you will soon know.
to, ku ji dãɗi, sa'an nan da sannu zã ku sani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
well, enjoy yourselves, you will come to know soon.
to, ku ji dãɗi, sa'an nan da sannu zã ku sani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and in yourselves.
kuma a cikin rãyukanku (akwai ãyõyi).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then enjoy yourselves, for you are going to know.
to ku ji dãɗi kaɗan sa'an nan zã ku, sani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and within yourselves.
kuma a cikin rãyukanku (akwai ãyõyi).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so let’s enjoy
hausa
Last Update: 2024-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and enjoy for your day
ki kula da kanki a kaduna
Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'eat and enjoy yourselves a little, for you are sinners'
(ana ce musu) "ku ci ku ji ɗan dãdi kaɗan, lalle ne dai ku mãsu laifi ne."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so enjoy yourselves for a while, but soon you will come to know.
to ku ji dãɗi kaɗan sa'an nan zã ku, sani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eat and enjoy yourselves for a little; surely you are guilty.
(ana ce musu) "ku ci ku ji ɗan dãdi kaɗan, lalle ne dai ku mãsu laifi ne."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and in thamood. they were told, “enjoy yourselves for a while.”
kuma ga samũdãwa, a lõkacin da aka ce musu: "ku ji ɗan dãɗi har wani ɗan lõkaci,"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eat and enjoy yourselves for a while. surely you are evil-doers.
(ana ce musu) "ku ci ku ji ɗan dãdi kaɗan, lalle ne dai ku mãsu laifi ne."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no, you yourselves were sinners'
Ã, a' kun dai kasance mãsu laifi."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(unto such it is said): enjoy yourselves awhile, but ye will come to know.
to ku ji dãɗi kaɗan sa'an nan zã ku, sani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and in samood: when it was said to them: enjoy yourselves for a while.
kuma ga samũdãwa, a lõkacin da aka ce musu: "ku ji ɗan dãɗi har wani ɗan lõkaci,"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
enjoy the blessings of your blood.
enjoy your blessing blood
Last Update: 2025-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not consider yourselves above god?
"kuma kada ku nẽmi ɗaukaka a kan allah.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and forget not kindness among yourselves.
kuma kada ku manta da falala a tsakãninku.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[o disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.
(ana ce musu) "ku ci ku ji ɗan dãdi kaɗan, lalle ne dai ku mãsu laifi ne."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting