Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
why not?
na'am!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
yes, why not?
"na'am!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: "why not?
ka ce: "kayya!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tell them: "why not?
ka ce: "ni, inã rantsuwa da ubangijĩna.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
why not, we surely do!
na'am!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it is surely possible, why not?
na'am, zai iya!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
why not defer us to a near term?'
don me ka wajabta yãƙi a kanmu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ibrahim said, “surely yes, why not?
ya ce: "na'am!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and why not? he has the power over everything.
na'am, lalle shi, mai ĩkon yi ne a kan kõme.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the ignorant people say, "why does not allah himself talk to us or why does not a sign come to us?"
kuma waɗanda bã su da sani suka ce: "don me allah bã ya yi mana magana, ko wata ãyã ta zo mana?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say those without knowledge: "why speaketh not allah unto us? or why cometh not unto us a sign?"
kuma waɗanda bã su da sani suka ce: "don me allah bã ya yi mana magana, ko wata ãyã ta zo mana?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
or why is not a treasure thrown to him, or why has he not a garden to eat of?'
"kõ kuwa a jẽfo wata taska zuwa gare shi, kõ kuwa wata gõna ta kasance a gare shi, yanã ci daga gare ta?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say those who look not to encounter us, 'why have the angels not been sent down on us, or why see we not our lord?'
kuma waɗanda bã su fatan haɗuwa da mu suka ce: "don me ba a saukar da malã'ĩku ba a kanmu, kõ kuwa mu ga ubangijinmu?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
those who do not expect to encounter us say, ‘why have angels not been sent down to us, or why do we not see our lord?’
kuma waɗanda bã su fatan haɗuwa da mu suka ce: "don me ba a saukar da malã'ĩku ba a kanmu, kõ kuwa mu ga ubangijinmu?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"then why are not gold bracelets bestowed on him, or (why) come (not) with him angels accompanying him in procession?"
"to, don me, ba a jẽfa mundãye na zĩnãriya a kansaba, kõ kuma malã'iku su taho tãre da shi haɗe?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and those who do not hope for our meeting, say: why have not angels been sent down upon us, or (why) do we not see our lord?
kuma waɗanda bã su fatan haɗuwa da mu suka ce: "don me ba a saukar da malã'ĩku ba a kanmu, kõ kuwa mu ga ubangijinmu?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
or why has not at least a treasure been sent down for him or a garden given to him for (easy) sustenance?"
"kõ kuwa a jẽfo wata taska zuwa gare shi, kõ kuwa wata gõna ta kasance a gare shi, yanã ci daga gare ta?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"or (why) has not a treasure been granted to him, or why has he not a garden whereof he may eat?"
"kõ kuwa a jẽfo wata taska zuwa gare shi, kõ kuwa wata gõna ta kasance a gare shi, yanã ci daga gare ta?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"or (why) has not a treasure been bestowed on him, or why has he (not) a garden for enjoyment?"
"kõ kuwa a jẽfo wata taska zuwa gare shi, kõ kuwa wata gõna ta kasance a gare shi, yanã ci daga gare ta?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
such as fear not the meeting with us (for judgment) say: "why are not the angels sent down to us, or (why) do we not see our lord?"
kuma waɗanda bã su fatan haɗuwa da mu suka ce: "don me ba a saukar da malã'ĩku ba a kanmu, kõ kuwa mu ga ubangijinmu?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting