Results for baptism translation from English to Hebrew

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hebrew

Info

English

baptism

Hebrew

טבילה לנצרות

Last Update: 2015-05-20
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

English

one lord, one faith, one baptism,

Hebrew

אדון אחד אמונה אחת טבילה אחת׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the baptism of john, was it from heaven, or of men?

Hebrew

טבילת יוחנן המן השמים היתה אם מבני אדם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the baptism of john, was it from heaven, or of men? answer me.

Hebrew

טבילת יוחנן המן השמים היתה אם מבני אדם השיבוני׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

john did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.

Hebrew

ויהי יוחנן טבל במדבר וקורא טבילת התשובה לסליחת החטאים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but i have a baptism to be baptized with; and how am i straitened till it be accomplished!

Hebrew

ועלי טבילה להטבל ומה יצר לי עד כי תשלם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the young john the baptist brings in water to wash the wound, prefiguring his later baptism of christ.

Hebrew

יוחנן המטביל כילד צעיר מביא מים לשטוף את הפצע (ארמז נוסף לטבילת ישו).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and he came into all the country about jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;

Hebrew

ויבא אל כל ככר הירדן ויקרא טבילת התשובה לסליחת החטאים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and all the people that heard him, and the publicans, justified god, being baptized with the baptism of john.

Hebrew

וכל העם והמכסים כשמעם הצדיקו את האלהים ויטבלו בטבילת יוחנן׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

beginning from the baptism of john, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.

Hebrew

החל מטבילת יוחנן עד יום הלקחו מאתנו כי אחד מהם יהיה לעד עמנו על קומו מן המתים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

even though the manuscript was compiled at the beginning of the 12th century, it contains references to and copies of older documents, and describes events predating the baptism of kiev.

Hebrew

אף על פי שכתב היד נערך בתחילת המאה ה-12, הוא מכיל אזכורים ואף העתקים של מסמכים קדומים יותר, ומתאר אירועים שהתרחשו בטרם התנצרותם של הרוסים.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but when he saw many of the pharisees and sadducees come to his baptism, he said unto them, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?

Hebrew

ויהי כראותו רבים מן הפרושים והצדוקים נגשים לטבילתו ויאמר להם ילדי הצפעונים מי השכיל אתכם להמלט מן הקצף הבא׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

therefore we are buried with him by baptism into death: that like as christ was raised up from the dead by the glory of the father, even so we also should walk in newness of life.

Hebrew

לכן נקברנו אתו בטבילה למות למען כאשר נעור המשיח מן המתים בכבוד האב כן נתהלך גם אנחנו בחיים מחדשים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

as a result, "yardenit" became the only regulated baptism site on the israeli side of the river, until the reopening of qasr el yahud site in 2011.

Hebrew

בעקבות זאת היה "ירדנית" לאתר הטבילה המוסדר היחיד בצדו הישראלי של הנהר, עד לפתיחתו מחדש של אתר קאסר אל יהוד, בשנת 2011.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and they said unto him, we can. and jesus said unto them, ye shall indeed drink of the cup that i drink of; and with the baptism that i am baptized withal shall ye be baptized:

Hebrew

ויאמרו אליו נוכל ויאמר אליהם ישוע את הכוס אשר אני שתה תשתו ובטבילה אשר אני נטבל בה תטבלו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and he saith unto them, ye shall drink indeed of my cup, and be baptized with the baptism that i am baptized with: but to sit on my right hand, and on my left, is not mine to give, but it shall be given to them for whom it is prepared of my father.

Hebrew

ויאמר אליהם הן את כוסי תשתו ובטבילה אשר אני נטבל בה תטבלו אך שבת לימימי ולשמאלי אין בידי לתתה בלתי לאשר הוכן להם מאת אבי׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,730,036,930 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK