Results for blasphemy translation from English to Hebrew

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hebrew

Info

English

blasphemy

Hebrew

הוצאת שם רע

Last Update: 2015-04-02
Usage Frequency: 37
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ye have heard the blasphemy: what think ye? and they all condemned him to be guilty of death.

Hebrew

שמעתם את הגדוף מה דעתכם וירשיעהו כלם כי חיב מיתה הוא׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and he opened his mouth in blasphemy against god, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.

Hebrew

ותפתח את פיה לנאצה אל האלהים ותנאץ את שמו ואת משכנו ואת החנים בשמים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.

Hebrew

אך עתה הסירו מכם כל אלה את הרגז את הכעס את הרשע את הגדוף ואת דברי נבלה מפיכם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the thoughts may become obsessions which are paralyzing, severe, and constantly present, and can range from thoughts of violence or sex to religious blasphemy.

Hebrew

המחשבות יכולות להפוך לאובססיות חמורות שמשתקות ונמצאות באופן מתמיד, והן עשויות לעסוק בנושאים שונים כמו אלימות, מין וחילול הקודש.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and i stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.

Hebrew

ואהי עמד על חול הים וארא חיה עלה מן הים ולה שבעה ראשים ועשר קרנים ועל קרניה עשרה כתרים ועל ראשיה שם גדופים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the jews answered him, saying, for a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself god.

Hebrew

ויענו היהודים אתו לאמר על מעשה טוב לא נסקל אתך כי אם על גדפך את אלהים ועל כי אדם אתה ותעש את עצמך לאלהים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the scribes and the pharisees began to reason, saying, who is this which speaketh blasphemies? who can forgive sins, but god alone?

Hebrew

ויחלו הסופרים והפרושים לחשב מחשבות לאמר מי הוא זה המדבר גדופים מי יוכל לסלח חטאים מבלעדי האלהים לבדו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,781,135,000 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK