From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hold on tight.
החזיקו חזק.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
please hold on a moment.
חכה דקה.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hold on a minute, please.
המתן רגע, בבקשה.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hold on firmly to the handrail.
תחזיק חזק את המעקה.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
don't let go. hold on tight.
אל תעזוב. תחזיק חזק.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i hope i can hold on to my job.
אני מקווה שאוכל לשמור על מקום עבודתי.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hold on... the other player has not been yet...
חכה רגע... השחקן השני עוד לא שיחק...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't think i can hold on much longer.
אני לא חושב שאני מסוגל להחזיק מעמד עוד זמן רב.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
her feet go down to death; her steps take hold on hell.
רגליה ירדות מות שאול צעדיה יתמכו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the first affirmation is to hold on to tradition and the family.
* הראשונה אומרת לשמור על המסורת באמצעות הקמת משפחה עם נישואים ולידה.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
even when i remember i am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.
ואם זכרתי ונבהלתי ואחז בשרי פלצות׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.
תשיגהו כמים בלהות לילה גנבתו סופה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee.
ודין רשע מלאת דין ומשפט יתמכו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
if you want to get a hold on your spending you should start by cutting up all your credit cards.
אם ברצונך לשלוט על ההוצאות שלך, עליך להתחיל בגריסת כל כרטיסי האשראי שלך.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of palestina.
שמעו עמים ירגזון חיל אחז ישבי פלשת׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.
ויאצרו להם אוצר ליסוד טוב לעתיד שישיגו את חיי העולם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the french infantry fought tenaciously to hold on to their position in blenheim, but their commander was nowhere to be found.
הרגלים הצרפתים נלחמו בעקשנות על מנת להחזיק בעמדותיהם בבלנהיים, אך מפקדם לא היה באזור.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
the german occupation of metropolitan france made france's hold on its overseas possessions, including indochina, tenuous.
כיבוש צרפת המטרופוליטנית על ידי גרמניה החליש את הניהול הצרפתי של המושבות שמעבר לים, כולל הודו-סין.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
the larvae use tiny hooks at the ends of their abdomens to hold on to the substrate, using silk holdfasts and threads to move or hold their place.
הזחלים משתמשים בווים בקצה בטנם כדי להיצמד למצע ובחוטים דמוי משי כדי לזוז ממקומם או לתפוס את עצמם במקום.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.
הלחם המלחמה הטובה של האמונה ואחז חיי עולמים אשר נקראת להם והודית הודאה יפה בפני עדים רבים׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: