Results for believe in allah translation from English to Hindi

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

believe in allah

Hindi

अल्लाह पर विश्वास करो

Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i believe in allah.

Hindi

bus thora sa kia h react ka

Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i only believe in allah

Hindi

मैं केवल अल्लाह पर विश्वास करता हूँ

Last Update: 2024-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i only believe in allah.

Hindi

mujhe sirf allah pe bharosa hai aur khud pe yakeen zindagi asaan ho jayegi

Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believe in allah hope for the best

Hindi

सबसे अच्छे के लिए अल्लाह की आशा में विश्वास करें

Last Update: 2023-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believe in allah what you prayed for

Hindi

आप जिस चीज के लिए prat करते हैं उस पर विश्वास करें

Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

surely he did not believe in allah , the great ,

Hindi

ये न तो बुज़ुर्ग ख़ुदा ही पर ईमान लाता था और न मोहताज के खिलाने पर आमादा करता था

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he would not believe in allah , the most great ;

Hindi

ये न तो बुज़ुर्ग ख़ुदा ही पर ईमान लाता था और न मोहताज के खिलाने पर आमादा करता था

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

" this was he that would not believe in allah most high .

Hindi

ये न तो बुज़ुर्ग ख़ुदा ही पर ईमान लाता था और न मोहताज के खिलाने पर आमादा करता था

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

verily he was wont not to believe in allah , the mighty .

Hindi

ये न तो बुज़ुर्ग ख़ुदा ही पर ईमान लाता था और न मोहताज के खिलाने पर आमादा करता था

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and most of them do not believe in allah without associating others .

Hindi

और अक्सर लोगों की ये हालत है कि वह ख़ुदा पर ईमान तो नहीं लाते मगर शिर्क किए जाते हैं

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and most of them do not believe in allah without ascribing partners to him .

Hindi

और अक्सर लोगों की ये हालत है कि वह ख़ुदा पर ईमान तो नहीं लाते मगर शिर्क किए जाते हैं

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and most of them do not believe in allah , but they associate others with him .

Hindi

और अक्सर लोगों की ये हालत है कि वह ख़ुदा पर ईमान तो नहीं लाते मगर शिर्क किए जाते हैं

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and most of them believe in allah only when they associate others with him in his divinity .

Hindi

और अक्सर लोगों की ये हालत है कि वह ख़ुदा पर ईमान तो नहीं लाते मगर शिर्क किए जाते हैं

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and most of them are such that they do not believe in allah except while ascribing partners !

Hindi

और अक्सर लोगों की ये हालत है कि वह ख़ुदा पर ईमान तो नहीं लाते मगर शिर्क किए जाते हैं

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and of mankind are some who say : we believe in allah and the last day , when they believe not .

Hindi

और बाज़ लोग ऐसे भी हैं जो कहते हैं कि हम खुदा पर और क़यामत पर ईमान लाए हालाँकि वह दिल से ईमान नहीं लाए

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and musa said : o my people ! if you believe in allah , then rely on him if you submit .

Hindi

और मूसा ने कहा ऐ मेरी क़ौम अगर तुम ख़ुदा पर ईमान ला चुके तो अगर तुम फरमाबरदार हो तो बस उसी पर भरोसा करो

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

only they forge the lie who do not believe in allah ' s communications , and these are the liars .

Hindi

झूठ तो बस वही लोग घड़ते है जो अल्लाह की आयतों को मानते नहीं और वही है जो झूठे है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

then , when they saw our doom , they said : we believe in allah only and reject that we used to associate .

Hindi

फिर जब उन्होंने हमारी यातना देखी तो कहने लगे , " हम ईमान लाए अल्लाह पर जो अकेला है और उसका इनकार किया जिसे हम उसका साझी ठहराते थे । "

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and whoever does not believe in allah and his apostle , then surely we have prepared burning fire for the unbelievers .

Hindi

और जो शख़्श ख़ुदा और उसके रसूल पर ईमान न लाए तो हमने काफ़िरों के लिए जहन्नुम की आग तैयार कर रखी है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,736,313,649 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK