Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
" tomorrow they shall know who is the boastful liar ,
उनको अनक़रीब कल ही मालूम हो जाएगा कि कौन बड़ा झूठा तकब्बुर करने वाला है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in fact , the unbelievers are the ones who are boastful and quarrelsome .
मगर ये कुफ्फ़ार तकब्बुर और अदावत में
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
owning a small fraction of a zamindari had also made him boastful at one time .
उनसे भी बड़ा था गणेश ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
how many generations have we destroyed before them , who were far greater in riches and more boastful !
हालाँकि हमने उनसे पहले बहुत सी जमाअतों को हलाक कर छोड़ा जो उनसे साज़ो सामान और ज़ाहिरी नमूद में कहीं बढ़ चढ़ के थी
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
has the message been revealed to him alone of all of us ? no , he is a boastful liar . "
क्या हम सबमें बस उसी पर वही नाज़िल हुई है बल्कि ये तो बड़ा झूठा तअल्ली करने वाला है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do not hold men in contempt , and do not walk with hauteur on the earth . verily god does not like the proud and boastful .
और लोगों के सामने अपना मुँह न फुलाना और ज़मीन पर अकड़कर न चलना क्योंकि ख़ुदा किसी अकड़ने वाले और इतराने वाले को दोस्त नहीं रखता और अपनी चाल ढाल में मियाना रवी एख्तेयार करो
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
backbiters, hateful to god, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,
बदनाम करनेवाले, परमेश्वर के देखने में घृणित, औरों का अनादर करनेवाले, अभिमानी, डींगमार, बुरी बुरी बातों के बनानेवाले, माता पिता की आज्ञा न माननेवाले।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
so that you may not grieve for what has escaped you , nor be exultant over what you have gained . god loves neither the conceited nor the boastful ,
ताकि तुम उस चीज़ का अफ़सोस न करो जो तुम पर जाती रहे और न उसपर फूल जाओ जो उसने तुम्हें प्रदान की हो । अल्लाह किसी इतरानेवाले , बड़ाई जतानेवाले को पसन्द नहीं करता
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
do not turn your cheek in scorn away from people , nor walk proudly on the earth ; allah does not love the proud and the boastful .
और लोगों के सामने अपना मुँह न फुलाना और ज़मीन पर अकड़कर न चलना क्योंकि ख़ुदा किसी अकड़ने वाले और इतराने वाले को दोस्त नहीं रखता और अपनी चाल ढाल में मियाना रवी एख्तेयार करो
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and korah , pharaoh and haman ! moses came unto them with clear proofs , but they were boastful in the land . and they were not winners .
और क़ारुन व फिरऔन व हामान को भी हालॉकि उन लोगों के पास मूसा वाजेए व रौशन मौजिज़े लेकर आए फिर भी ये लोग रुए ज़मीन में सरकशी करते फिरे और हमसे कहीं आगे न बढ़ सके
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not turn your cheek toward people and do not walk through the earth exultantly . indeed , allah does not like everyone self - deluded and boastful .
" और लोगों से अपना रूख़ न फेर और न धरती में इतराकर चल । निश्चय ही अल्लाह किसी अहंकारी , डींग मारनेवाले को पसन्द नहीं करता
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and if we let him taste favour after harm hath touched him , he saith : the ills have departed from me ; verily he becometh elated , boastful .
और अगर हम तकलीफ के बाद जो उसे पहुँचती थी राहत व आराम का जाएक़ा चखाए तो ज़रुर कहने लगता है कि अब तो सब सख्तियाँ मुझसे दफा हो गई इसमें शक़ नहीं कि वह बड़ा होने येख़ी बाज़ है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and if we let him taste favour after harm has touched him , he says : ' all my ills are gone ' , and he suddenly becomes exultant and boastful ,
और अगर हम तकलीफ के बाद जो उसे पहुँचती थी राहत व आराम का जाएक़ा चखाए तो ज़रुर कहने लगता है कि अब तो सब सख्तियाँ मुझसे दफा हो गई इसमें शक़ नहीं कि वह बड़ा होने येख़ी बाज़ है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and if we cause him to taste grace after some misfortune that had befallen him , he saith : the ills have gone from me . lo ! he is exultant , boastful ;
और अगर हम तकलीफ के बाद जो उसे पहुँचती थी राहत व आराम का जाएक़ा चखाए तो ज़रुर कहने लगता है कि अब तो सब सख्तियाँ मुझसे दफा हो गई इसमें शक़ नहीं कि वह बड़ा होने येख़ी बाज़ है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
but if we give him a taste of favor after hardship has touched him , he will surely say , " bad times have left me . " indeed , he is exultant and boastful -
और अगर हम तकलीफ के बाद जो उसे पहुँचती थी राहत व आराम का जाएक़ा चखाए तो ज़रुर कहने लगता है कि अब तो सब सख्तियाँ मुझसे दफा हो गई इसमें शक़ नहीं कि वह बड़ा होने येख़ी बाज़ है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting