From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't be shy with me
मेरे साथ शर्मिंदा मत हो
Last Update: 2024-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
don't be shy
शर्म न करें
Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please don't be shy to call me
Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't be shy, lavender.
- शरमाओ मत, लैवेंडर।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't hurt me more i am already dead
don't hurt me more i am already dead
Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't be shy my honey
honey
Last Update: 2019-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't be shy girl go bananza
don't be shy girl go bananza.
Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't be shy to call at any time
शर्म नहीं आती
Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this song hurt me more
इस गीत ने मुझे आपसे ज्यादा चोट पहुंचाई
Last Update: 2023-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you hurt me more than i was
आपने मुझे उससे ज्यादा चोट पहुंचाई है जिसके मैं लायक हूं
Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you hurt me more than i deserve
मेरे लायक से ज्यादा तुमने मुझे चोट पहुंचाई
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell mecmon dont b shy tell me na which city?? don't be shy
मुझे बताओ कि शर्माओ मत
Last Update: 2025-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
some people hurt me more than what i deserved
कुछ लोगों ने मुझे उस से ज्यादा चोट पहुंचाई जिसके मैं हकदार था
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nothing hurt me more than when you call someone you are best friend it's hurt
आपने सोचा था कि यह आपको कभी चोट नहीं पहुंचाएगा
Last Update: 2022-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you hurt me more than i deserve ,because i loved you more than you deserve
आपने मुझे इससे अधिक नुकसान पहुंचाया, जिसके मैं हकदार हूं
Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: